Комментарии, полученные пользователем

Произведение: Мой дед тридцати восьми лет | Зонов Никита | 20:00:07 09.05.2021

Очень напомнило стихотворение "Художник" молодого Иосифа Бродского.

Спасибо.

Дело не во внутренней рифме или в ее отсутствии

а в том, что авторская интонация здесь 

напоминает интонацию стихов "того времени"

эти стихи формально похожи на "те" (это и есть стилизация)

но автор (вы) почти нигде не говорит читателю, он-то, автор,

из какого времени смотрит на те события?

Вопросами стилизации много занимался Давид самойлов

"папа молод и мать молода.... и пролетка крылата"

Самойлов все время следит, чтобы автор случайно не попал

не в  свое время (какие там "пролетки" во времена Самойлова?,

какие пушкинские мотивы?)

а читатель да он должен погрузиться в "несвоевременную" атмосферу

Прошу прощения, что поясняю часто на птичьем

так что попробую уточнить (хотя все равно на птичьем)

когда мы воспринимаем стихи, то содержание воспринимается только тогда

когда образовался "канал связи" между текстом и читателем

если текст стилизован, то его содержание неактуализировано,

если нет дистанции между автором как современником читателя

и текстом, имеющим за счет стилизации иные законы восприятия

читателя в этом случае надо сбить с шаблона

иначе возникает когнитивный диссонанс

что и заметил Михаил Тищенко

другое дело, как это сделать на практике

с Днем Победы!

Очень хорошее стихотворение, Юрий.

Но у него (не у вас, как поэта, а у нашего времени) есть

серьезная проблема. Стихотворение написано в старой стилистике,

то есть, по сути это - стилизации, хотя не проявленная до конца.

Но наше, современное социокультурное поле, наши сегодняшние клише

сопротивляются тому, что вы одновременно стилизуете "под эпоху

и находитесь в нашем времени. Нет дистанции между вами, и  самой стилизацией.

Такого рода удачные вариант то есть "почти без дистанции" - "Рио-рита - "на площадке танцевальной

сорок первый год". 

Михаил предлагает такую дистанцию создать за счет отказа от естественного деления на строки

можно и так

Мама так смеялась. Папа мыл окно. Зинка танцевала. Горькое вино вызреет попозже. Время до войны, если хочет - может лапой тишины постучаться в двери. Мирное, кто там? «Очень злые звери», - скажет Левитан после воскресенья. А в субботу дождь cмоет опасенья с окон. Лучше ложь в тот последний вечер. Что не мудрено. Мама ищет свечи. Тёмное окно.

Хорошее стихотворение!

Но, возможно, строки лучше разбить, например, так:


Мама так смеялась. 

Папа мыл окно.

Зинка танцевала. 

Горькое вино

вызреет попозже. 

Время до войны

если хочет - может 

лапой тишины

постучаться в двери. 

Мирное, кто там?

Очень злые звери, - 

скажет Левитан

после воскресенья. 

А в субботу дождь

cмоет опасенья 

с окон. 

Лучше ложь

в тот последний вечер. 

Что не мудрено.

Мама ищет свечи. 

Тёмное окно.

Наверное у этой песенки и припев есть, типа: "А нам по фигу, а нам по фигу!" ))

Оптимистичное стихотворение!

С уважением, Олег Мельников.

Интресно, какого цвета "яблочная краска"? 

Сама метафора красивая, но не могу сообразить какому цвету соответствует...

Юрий,

мне кажется, я понимаю, что вы хотели сказать в этом стихе, и мне это очень нравится. 

Но я не уверен, что некоторые выражения использованы удачно.

У "заживем" есть два смысла, и эта двусмысленность мешает чтению.

Кроме того, раны на Христе не зажили, откуда и произошли понятие и явление стигматов.

Не совсем ясен образ "заката на рождественской звезде" и кажется довольно расплывчатым выражение "телесная истина"...





Юрий,

мне кажется тут удивительное сочетание замечательных строк и ...  провальных.

Например, за очень удачной метафорой про рассыпанный шепот следует абсурд: шепот не может в русском языке гореть звездой, никак, по определению.

Затем 3 следующих прекрасных строки и в четвертой - внезапное и никак не обоснованное ни предыдущим контекстом, ни последующим - упоминание о войне.

Последняя строфа, мне кажется, просто попытка связать разрозненные образы.

Но текст - яркий и с большим потенциалом!


Очень интересная дискуссия развернулась вокруг Вашего стихотворения, Юрий; вокруг стихотворения с замечательными финальными строчками.

А мне вспомнился мой, написанный в 2016 году, небольшой стишок, очень созвучный Вашему:


Бессонница


Квадрат окна, квадрат решётки,
квадрат линолеума на
полу... они строги́ и чётки,
квадрата линии, с ума
меня сводящие недаром
пространством запертым внутри...
И отражаются пожаром
в окне ночные фонари.

Оцените, Игорь, всю иронию следующего моего определения нашего общения, не телефонный разговор. Опять согласен с вами: повод будет.

Покойной ночи!

Произведение: Тень успеха на столе | Тищенко Михаил | 23:30:54 26.04.2021

Ради успеха можно чашки и каждый бить!

))

Если мы сейчас согласимся с утверждением

что "метаметафора и подавно дает возможность поэту имитировать подлинную динамику и подлинную страстность" то боюсь нам придется согласится и с эпатажным пониманием Алисовым профессионализма

как доказательства ничтожности поэта, убившего в себе "творца"

думаю, дело не в нравственном падении поэтов-профессионалов

а просто в том, что любая поэтика имеет обыкновение устаревать

а любой гений рано или поздно выходит в тираж

но пожалуй, мы с вами, Феликс, уже исчерпали терпение автора страниццы

пора закругляться!

уверен, у нас еще будет повод подискутировать

всех благ!



Абсолютно справедливо, Игорь, и адресацию точную я указал, скажем так, постакмеист Тарковский. Вот другая цитата из него: что не отделялось запятой, то запятой и смерть отделилось. Даже странно, что у его творчества не было своего Р.Якобсона. Что до меня, то я вижу прямую связь между Тарковским и лионозовцами. Еще одна странная вещь. Вс.Некрасов пришел не к нему, а к Слуцкому. Небось думал, поэт фронтовик, но нет, а ведь Некрасов тоже поэт простых вещей. А про метафору, которой и я отдал полжизни,  уже высказывался: метафора, а метаметафора и подавно дает возможность поэту имитировать подлинную динамику и подлинную страстность.

Да, слуховое окно (или тюремное) – это квадрат ну или круг. Отсюда, полагаю, и образ Олега Чухонцева: автор сидит у слухового оконца, как в тюрьме, но с видом на окружающее пространство.

Когда я говорю о «направлениях», то разработку этой теории начал Тынянов, а у меня много статей на эту тему, лишь частью опубликованных. Дело не в том, несет ли «квадрат окна» символику, но в символизме (течении или «направлении») в основе понимания текста лежит слово-символ (ну, скажем, Мировая душа или Звезда Маир). Автор приписывает этому символу смысл своей волей, а читатель верит автору. Вы же говорите о символике не-авторского типа (например, «рыба» - символ ранних христиан, а не символ Блока или Сологуба). То есть, в основе символистского кода лежит определенное словоупотребление не-реалистического толка. Читатель, привычный к Ник. Некрасову, Блока читать не будет (и это серьезная проблема контакта современного автора с читателем). Именно поэтому метаметафористы типа Кутика сейчас вышли из круга чтения, их образность «устарела». А вот Вс. Емелин в моде.

Чтобы видеть в образе «квадрат окна», предложенном Юрием, не обычное окно в хате, а символ чего-то внешнего миру стиха, стихи Юрия в массе своей должны быть иначе построены, должны содержать в себе ту ризому, о которой вы по сути сейчас говорите. Юрий не пишет «ризомами», его поэтике этот подход чужд. Можно сказать, что стихи Юрия до-постмодернистские по способу мышления (это ни плохо, ни хорошо, а факт его биографии). Вы, как читатель, имеет право домысливать «авторский замысел», но дело это не слишком благодарное, я думаю. Кстати, в ваших стихах, Феликс, я тоже не вижу отчетливого присутствия постмодернистских идей и методов. Вы как бы «докутиковский» поэт, как ни странно.


Текст, Игорь, подвешен на здешней моей странице. Называется Река (1998). О да, тогда меня волновал не символизм, а символика, другими словами не Чурленис и Блок, а Боттичелли. Река, это - сказка преображенной рутины и быта. Такого не было у символистов, и появилось много позже: простые вещи - таз, кувшин ,вода...

Или слуховое окно, как назвал Чухонцев целую книгу. Интересно, что он в нем такого разглядел? Смеюсь. С вами, Игорь, трудно не согласиться: поэтический код, это Сцила и Харибда для автора. Пойдешь на поводу своего восприятия, утратишь связь с читателем, пойдешь на поводу читателя, утратишь себя самого. Я никогда не был приверженцем крайних мнений, поэтому наблюдения и спекуляции Лотмана к моему опыту неприложимы. Вы говорите, что квадрат окна не несет никакой символики. Тут сложно, элементарная геометрия пронизана многовековой мистической культурой, и квадраты, и треугольники, и окружности и прочая и прочая. Прочтешь такое в стихе и невольно задумаешься: квадрат города, квадрат жилища, квадрат окна, квадратура круга, лабиринт, человек. Как видите, никакого особого кода, значимые события и явления выстраиваются вдоль магнитных линий восприятия средне образованного имярека.

кстати, когда выпишете "меркнущий нимб окна"

это очевидно не-реализм

и тогда возможность-невозможность верного понимания образа

зависит от контекста и "направления" (например, в символизме

такой образ легко читается)

чтобы я мог сказать, допустимо ли "так говорить"

я должен знать большой кусок текста, а лучше все стихотворение

потому что мне надо определить его тип

на этом, кстати, основана критика современными умниками метафор Пастернака

если эти метафоры вырвать из контекста экспрессионизма

то высмеять эти метафоры проще парной репы

Вы, Феликс, сейчас говорите о праве художника слова

отступать от обыденного языка в сторону авторского кода

это четко пояснил Лотман в своем книге о структуре текста

он пишет, например, о своем доверии к метафорам пастернака

логики которых сам не понимает

путь этот достаточно опасный, поскольку читатель должен им еть "ключ"

к расшифровке кода, и иметь возможность развернуть поэтическую свертку

в нормальную фразу (то есть достичь "нулевой ступени" без потери смысла)

конечно, если читатель не может осмыслить образ без толкователя, то есть непосредственно

то он, скорее всего, станет доверять поэту лишь тогда, если поэт - Пушкин

(или Хлебников,  разжеванный паблисити до хлебной корки)

а если автор новый - то не станет доверять ни при каких условиях

но это большая теория

я же стою еще и на точке зрения, что многое зависит от авторского стиля

направления поэзии

в данном случае я трактую образ "квадрат окна"

как сугубо реалистичный (к иному, даже к акмеистическому реализму

тут предпосылок не видно)

а раз так, то это окно в украинской хате

что же, окна в украинских хатах квадратные?

и мое читательское доверие к автору резко падает

ибо возникает когнитивныйдиссонас

Все так, Игорь, абсолютно с вами согласен, кроме одного, этой вашей фразы квадратное окно видел редко. На мой взгляд есть непреодолимое различие между зрением и восприятием. Разумеется, я говорю только о своем опыте. Полагаю, в идеале художественный образ зиждется не на зрении, а на восприятии. Неспроста, окно я часто называю пятном, пятно окна, то есть вещь не имеющая утвержденной формы. Лет двадцать назад в стихотворении, уже подвешенном на сайте, я написал: в меркнущем нимбе окна ты начинаешь светиться. Помню, один из оппонентов заявил, что такого не бывает. Где мол я видел прямоугольные нимбы? Ну вы поняли, полагаю.

Со всем уважением.