Последние комментарии

Произведение: Клуша | Тищенко Михаил | 14:22:47 12.03.2026

Замечательная подборка, Володя!

Каждое стихотворение - как драгоценный камешек))

Произведение: Переплывая зеркала | Тищенко Михаил | 14:20:20 12.03.2026

Замечательная метафоричность!

Немного жаль, что сбивается рифмовка и "приспосабливание" читателя к новой ритмике отвлекает от погружения в образ.

Спасибо! Такое особенное чувствование мира было дано Игорю...

С уважением, Олег Мельников.

Произведение: Опять.. | Тищенко Михаил | 14:17:14 12.03.2026

Красиво и, чувствуется, глубоко пережито.

Однако текст остается на уровне общих смыслов и метафор, это как бы тайнопись, причины переживаний остаются за кадром, т.е., на мой вкус, не хватает конкретики образов и реалий - того, в чем читатель мог бы узнать самого себя...

Произведение: Далекий свет. | Мельников Игорь Глебович | 14:14:34 12.03.2026

Спасибо! Перепробовал десятка два вариантов, этот оказался достаточно удачным...

С уважением, Олег Мельников.

Произведение: Лангедок | Тищенко Михаил | 13:39:13 12.03.2026

Спасибо, Александр!

Произведение: Лангедок | Тищенко Михаил | 13:38:46 12.03.2026

Спасибо, Вика!

Нет, ушли мы от них далеко: нас не ждут уже саблезубые тигры у входа в пещеру, а продолжительность жизни и комфорт - несравнимы... И вера у нас появилась, на которую времени у наших доисторических сородичей не было))

Произведение: Маски | Долгунов Олег | 13:27:32 12.03.2026

Михаил, спасибо большое.

Немного подправил.

"мелкА"  пока мне важна и по рифме, и по смыслу. Борюсь)

Произведение: дракон и рыцарь | Баширов Слава | 12:46:25 12.03.2026

Ну да, если снято, то обнажилось...)

Спасибо, Александр!

Произведение: дракон и рыцарь | Баширов Слава | 12:44:08 12.03.2026

Даша, спасибо большое! 

Очень рад, что Вам  понравилось.

Произведение: Март (Впечатление) | Ворошилов Сергей | 11:02:18 12.03.2026

Спасибо, Миша! 

Произведение: Март (Впечатление) | Ворошилов Сергей | 11:01:52 12.03.2026

Спасибо, Александр! Поклон земле поэта! 

Произведение: Март (Впечатление) | Ворошилов Сергей | 11:00:28 12.03.2026

Спасибо, Даша! Импрессия:) 

Произведение: Март (Впечатление) | Ворошилов Сергей | 10:59:54 12.03.2026

Спасибо, Виктория! Очень приятно! 

Произведение: Март (Впечатление) | Ворошилов Сергей | 10:59:21 12.03.2026

Спасибо, Олег! Да, весной душа молодеет:) 

В следующий раз обязательно воспользуюсь Вашим советом, Михаил)

Выбор мой падёт на писчебумажные времена)

Спасибо!

Спасибо!) А я его стеснялся, много лет не публиковал на приличных сайтах)

Это своеобразный ответ на великолепное стихотворение В.Н. Попова:


Вольный перевод. Германия. XIV-й век. Аноним

                Головка из Бегемска ланда,

                а белы ручки из Брабанта…

                (перевод А. Эппеля)


Чудесна без сомнения

от туфелек до банта –

головка из Богемии,

а ручки из Брабанта.


Черешневые губки

невинны и чисты…

И грудки, как голубки,

а клювики остры.


Под платьем белоснежным

гуляют по дорожке:

животик венско-нежный,

майнготовские ножки.


Раскрылась майской почечкой –

цветёт со всех сторон…

Такою польской попочкой

садиться бы на трон.


А там ещё есть точно –

девичества оплот:

баварской сливы сочной

давно созревший плод.







Очень тяжело, просто,  на грани невозможного).. 

Здравствуйте, Михаил

Спасибо за внимательное чтения и сделанные замечания

Для меня это всегда важно, поскольку позволят свежим взглядом 

посмотреть на текст перевода

В данном случае небольшая смена рифмовки связана с 

принципом естественности речи, превалирующем у Гейне
У Гейне вообще виртуозная рифмовка стоит на втором месте после естественности

интонации. Например, здесь Station, и  Postillion скорее рифмоид, чем 

классическая немецкая рифма. Так что на некоторые отклонения

я иду вполне сознательно. Как и сам Гейне.

Еще раз спасибо

Игорь Белавин


Произведение: Селим | Инна | 23:36:50 11.03.2026

Ага, примерно так)))
Спасибо!