Комментарии пользователя
Хотелось бы верить.
Спасибо, Олег!
Ни за что!
Очень в духе Сент-экзюпери, Михаил, его маленького принца. Удивительно, как мутирует образ мудрого и наивного отрока в разных странах. Подумал сейчас об отроках Андрея Платонова, в частности мальчик из Глиняного дома в губернском саду. Подумал еще, что если поставить Маленького принца и отроков Федора Сологуба визави, то отрок из Платонова окажется ближе к Сологубу, чем к Экзюпери и Вам.
Все говорят, француженки, француженки!
Нет! Наши бабы лучше!
Жванецкий)
Это - отпад, детка, это отпад!
У каждого, должно быть такое Никудыкино, у меня есть. Хотел бы, по смерти попасть туда.
Если подумать, все остается только в памяти человека, и то, пока он живет. С годами, видно, мне ничего другого не остается. Когда я читаю стихи о вечной природе, меня охватывает сосущая, будто физический голод, грусть.
Палехом повеяло.
Стихотворение из разряда 'я люблю тебя жизнь'. Чувствуется неподдельность настроения. И хоть Блок приветствовал жизнь звоном щита, а Вы, Ольга, прохожими - мишенями, все равно, и радость жизни и радость выпадающим снегам передаются всем, особенно читателю-южанину, видящему уже много лет снег только на картинке.
Отличная штуковина. Рад, что прочел.
Очень настраивает на былинно-лирический лад эта строчка: Что приуныл, мой друг старинный?..
Немного сбивают с подобного лада рифма типа впереди-посреди и лишенная малейшего акцента (ударения) 2рая строка 3тьей строфы: красноречивой тиши полн. Лично у меня не хватает дыхания, чтобы ее произнести.
Спасибо, Михаил! Править - да, но это берет время.))) Коректором у меня - жена. У нее, как она говорит, врожденная грамотность. Отчасти я ей верю, потому что у меня - врожденная дислекция.))) Шучу. Новорожденный текст не только у меня, у большинства выпускников Советской школы, зачастую похож на старый матрас, в том смысле, что в нем полно грамматического мусора. Корректоры старой формации, по большей части, умерли, и теперь даже в книгах известных писателей встречаются эти поганки, чем толще книга, тем больше поганок. Но рассказ пока в перманентной корректуре.
Спасибо, Тамара! Старая моя творческая гипотеза и мечта, что простейшая житейская ситуация, любая может оказаться трагедийным поворотом, чреватым подлинным катарсисом, спустя много лет оправдалась. Наша жизнь весьма полога и малособытийна, как бы на нее ни смотреть, но это не значит, что мы выключены из истории своей страны, мира, и в этом я вижу мощнейший рычаг, позволяющий современному писателю писать без форсирования голоса, но на разрыв аорты.
Спасибо, Олег! Раньше думал, что взрослея, человек переводит количество в качество, согласно батюшке Марксу))), а сейчас понимаю, что тут работает точка невозврата, когда расстаешься с прошлым не столько смеясь, сколько и с понимание, и с сопереживанием.
Ну ясен пень, Василий! Все имена от англо-саксов, а все слоны - от россиян.)))
Ничего, Маргарита, богатым буду. И кстати, Феликс с латинскоого - счастливый, а Ицхак - с иврита, заставляющий смеяться.
Золотые слова, Маргарита, но для меня главная мысль рассказа не потрясения детской психики, но передача боли и памяти из первых рук во вторые. Меня давно смущает мантра сформулированная покойным Р.Рождественским: никто не забыто, ничто не забыто. Возникает вопрос, кем не забыто, почему не забыто. Исторический уклон некоторых моих рассказов, это - попытка ответить на эти вопросы.
Ну отпор, это - гипербола. Поставить на место, самое то.
Михаил
И опять вспоминается мой любимый Мартин Бубер и его поэма Я и Ты. Цитирую по памяти. Жить в режиме одного осноного слова Я-Ты (острата живых переживаний, таких как ревность, честолюбие, зависть и тд) невозможно, непосильное напряжение, но жить в режиме другого основного слова Я - Оно (воспоминания, собственность), это - смерть.
Мне кажется, Михаил, дилемма, которую Вы обрисовали в своем верлибре нуждается в коррекции. Жизнь, это сочетание одного с другим, и далеко не все вещи и явления в мире подходят для сепарации.
Да уж, Игорь, удачно я к Вам забрел, ничего не скажешь. Что одно стихотворение, что другое.