Последние комментарии
Штирлиц шёл по Цветочной улице, а из окон всё падали и падали Плейшнеры...
)
Красивая ирония с прекрасным финалом.
Ритмика созвучна содержанию, удачно получилось, и мысли, и эмоции - всё очень здорово.
Танго - это всегда о любви и смерти. Замечательное!
И поздравляю с выходом книжки)
5-4-3 - необычное построение строк, на пользу восприятию идёт.
Зато теперь видно облака и звёзды)
Да и с тенью лучше не спорить, всё равно не переспоришь)
Интересный образ, хорошее.
нежное, лиричное)
"твоё в походах дальних имя" - так лучше по ударению.
Интересные размышления, вот только у круга нет длины, она есть у окружности. Но это не считывается особо, о чём речь - понятно.
Рад нашему созвучию, Александр:)
напоминает Цветаеву в её поздней лирике — та же стремительность, та же невозможность отличить любовь от гибели.
спасибо.
Пронзительно, трудно что-то выделить... Спасибо.
Главное в этом - позитив и вдохновение)
стихотворение отличное. третья строфа очень понравилась простотой и выразительностью.
ладное, стройное, ясное.
очень мило)
без единого пафосного слова выражена настоящая любовь)
Замечательная подборка, светлая, воздушная, понравилось всё.
образ обрыва, невозможности завершить предначертанное.
глубоко личная, (на мой взгляд) абстрактная работа с экзестенциальными понятиями.
не от лёгкой жизни делаются такие преступления. бедность не порок, но несчастье.
соглашусь с замечаниями Сергея Ворошилова. тоже обратила внимание на некоторые неудачные формулировки. например: «...заново (вновь) распогодилось.
Наступила ясная солнечная погода.» – эти предложения синонимичны – одно из них можно убрать, чтобы не было тавтологии. и в принципе словосочетание "наступила погода" кажется корявым. или, например, глава "Эйфория":
«Ребята пребывали в эйфории от ранее полученных психо-эмоциональных переживаний, испытывали интенсивное удовольствие, радость и благополучие» – это не выглядит как художественный текст, больше – как документальное описание.
Просто и сильно!
С уважением, Олег Мельников.
«БОЛИГОЛОВ» прямо очень хорош.
спасибо!
как ни странно – да)
точнее – на полуострове.
