Последние комментарии

Произведение: тело | даша doorway | 20:58:53 14.11.2025

анима, анимус) 

лг в данном случае нельзя отнести к женщине или мужчине в привычном понимании, его даже человеком назвать нельзя.

спасибо!

Произведение: тело | даша doorway | 20:54:52 14.11.2025

а потом снова умирает. )

спасибо!

Произведение: тело | даша doorway | 20:53:42 14.11.2025

спасибо большое за развёрнутую ясную рецензию, Марина

Произведение: Предзимье | Гордымов Сергей | 18:31:13 14.11.2025

Спасибо, нужно подумать.

Произведение: Предзимье | Тищенко Михаил | 18:18:42 14.11.2025

А, это пожелание! 

Это не просто ронять, т.к. в русском языке нет специального наклонения для желаемого ( субжонктива), а отглагольное существительное без глагола "желать"  и без контекста плохо его передает.

Может, лучше, например, так:

Сгинул в полях золочёных
Тусклый ныряющий свет ...
Дай, Боже, отдых - влюблённым
В сталь и холодный рассвет!

?

Произведение: Предзимье | Гордымов Сергей | 17:41:59 14.11.2025

Михаил, благодарю Вас.Согласен с замечанием, поправил.Что касается первой стопы, то там две части. В начале утверждается, что работы в полях закончены. Далее желается отдых и беззаботное время всем,  влюблённым в холодный осенний рассвет и своих стальных коней, труженикам села. 

Вот, ради этого и стоит писать тихи.

Произведение: успеть | Перевалов Андрей | 14:52:29 14.11.2025

У вешенки например тоже ассоциативный шлейф не самый лучезарный (вишенки не грибы :-( )

)

Спасибо.

Произведение: успеть | Перевалов Андрей | 14:46:25 14.11.2025

Спасибо. Приятно, когда в текстах подмечают не только игру слов.

Нет слов! )))

С уважением, Олег Мельников.

Замечательно передано ощущение места, где уже нет пространства и времени...

С уважением, Олег Мельников.


Произведение: Предзимье | Тищенко Михаил | 14:07:50 14.11.2025

Сергей,

Всегда при виде вашего нового стиха жду встречи с неожиданными, яркими образами и  никогда не разочаровываюсь!

Единственно:

- не совсем понятно в первой строфе "в сталь", как и само выражение "отдохновенье... в сталь и... рассвет"

- слово  "закордонный" все-таки несет геополитическую коннотацию, но его заменить, думаю, несложно)

Произведение: Ноябрь в Заонежье | Воронцова Тамара | 11:54:26 14.11.2025

Стихи как явление, как ветерок из другого измерения...))) 

Спасибо, Сергей, за удовольствие от прикосновения к поэзии.

Произведение: Море синее холмисто... | Воронцова Тамара | 11:37:19 14.11.2025

Да, конечно, Володя - если бы не стояла за ней история жизни,

она была бы неживой...Я и своё в этой картинке усмотрела.

Произведение: Для настроения - 3 | Воронцова Тамара | 11:24:27 14.11.2025

Лаконично и метко всё подмечено, Саша!   Каламбурчики милые, а вот это -

"Раз ужалила пчела, значит – сразу умерла.

Вот бы людям сей итог: сделал больно – сразу сдох."   - класс!

Ощутимо бы уменьшился  кусачий  народ!


За картигнкойй порой стоит история жизни. Спасибо!


Произведение: Море синее холмисто... | Воронцова Тамара | 11:00:42 14.11.2025

Приятный триптих, живописное словописание!  Средняя картинка

мне, как читателю,  ближе всего!

Бывают и такие дни, да...Немного отвлекала странным образом использованная пунктуация.

Произведение: Созерцательное | Воронцова Тамара | 10:39:36 14.11.2025

Благодарю, Ирина!

Произведение: Созерцательное | Воронцова Тамара | 10:39:00 14.11.2025

Спасибо, Даша!