Комментарии пользователя

Произведение: На границе вечности и лета | Тищенко Михаил | 23:38:43 08.04.2021

Мила, 

спасибо огромное!

Произведение: Я понял о смысле... | Тищенко Михаил | 23:32:14 08.04.2021

да, смыслы всегда за границей ясного и осязаемого. 

Замечательные стихи!

Произведение: За голубятней | Тищенко Михаил | 23:30:32 08.04.2021

Игорь,

я уже писал Вам, что этот стих, на мой взгляд, выдающийся.

Вообще вам удается в своих стихах передавать очень ярко эту умопомрачительную близость добра и зла, ужаса и красоты, уродства и гармонии... 

Думаю, что это ваш особый дар, я такого ни у кого не встречал, меня это завораживает.

Феликс, 

я просто не знал, что выбрать: либо сыт в значение "получил, что хотел в полной мере", либо "сыт по горло подобным до отвращения", вот и решил спросить))

Спасибо!

Большое спасибо всем, кто высказался и помог улучшить текст!

Это замечательно - увидеть его другими глазами и услышать такие точные формулировки))

Галя,

как Вы лихо: если так, то так...

Дело не теории, а именно в звучании!

Если Вы считаете что рттв плохо, предлагаю потребовать запретить в русском языке такое слово как портвейн.

Да, два т не читаются в русском как сдвоенные - а как одно.

Феликс,

к вопросу о разночтении: ваша фраза звучит и как одобрение образу и как "спасибо, но больше такого не надо..."

Даже страшно спросить, что же Вы имели в виду?))

Вася,

именно так я и видел, но пришлось уступить мнению товарищей))

Игорь, 

у меня, и подсознательно, думаю, нет таких ассоциаций. Вообще.

Но Вы правы, здесь есть литературный подтекст,  а именно - взгляд, противопоставляемый следующим  строчкам О.М.:


И Батюшкова мне противна спесь:

Который час, его спросили здесь,

А он ответил любопытным: вечность!


Что касается поэта Набокова, я никогда не мог осилить его стихов, каюсь.

В юности зачитывался его романами, казавшимися мне оазисами, точнее райскими садами русского языка, а затем совершенно разочаровался во всем остальном, что в них есть (кроме языка).


Лина, мы обсуждали один тх подобных вариантов в редакции в сентябре или октябре,  но тогда не пришли к единому мнению...

Игорь,

я был бы очень благодарен, если бы Вы сформулировали претензии к конкретному стихтворению. Действительно, хочется увидеть его Вашими глазами!


Галя,

давайте разберем каждый из ваших примеров отдельно:

и будней круговерть /и будь не круговерть

Здесь есть "йот"  в конце слова будней, который делоает ваше альтернативное прочтение  небольшим преувеличением, т.к. фонетически Вы опустили звук,  и не просто звук, а фонему!

из карт колоды:/ из каркалоды

правильная транскрипция здесь такая: izkаrtkalodъ - совешенно нормальное звучание, никаких альтернативных смыслов я не вижу.

жизнь и смерть -/жизни смерть

по-моему это единственное сочетание из всех трех, приведенных вами, которое допускало бы альтернативное прочтение, если бы несло в себе какой-то реальный смысл, а не тавтологию  (т.к. смерть есть конец жизни по определению).

Что касается того, что каждый из нас может услышать в казалось бы обычных словосочетаниях, это целая отдельная тема, особенно если включить в нее то, что мы слышим в иностранной речх!



Тома, 

если делать транскипцию, то строчка с картами звучит так: karttvoj - я не вижу в этом нитчего криминально, но, разумеется, проще поправить, чем спорить.

По поводу союбза "и" - не совсем понимаю, почему ты на него так не ополчилась, это не втычка, а вполне нромальный союз: "он в ловушке и слышит звук удара". Мне кажется, тут ты немного преувеличила.

Спасибо, Юрий!

Какие дерзости! ?- Не стесняйтесь, пишите, что Вам кажется, мне это интересно, буду только Вам благодарен.

Этот образ мне казался вполне цельным, но, действительно, если воспринимать дословно, то непонятно, отткуда она взялась в небе. Сейчас исправлю))

Тома,

я часто кидаю сюда стихи, чтобы двигалась лента, а со сводобным  временем сейчас у меня трудно, и в результате просачиываются просто опечатки: иди вместо или - яркий тому пример. 

На осатльное я постараюсь ответить сегодня вечером.

Произведение: Жизнь углубляет вдох | Тищенко Михаил | 01:25:54 08.04.2021

Живу без суеты, сменив мечту на участь

лишь верный друг со мной - великий и могучий

))


читать толмуды права СССР -

плохой для окружающих пример:

за каждым словом там - то кровь, то хитрость,

за каждой буквой - страх и ядовитость.

Уж лучше перейти к "Столичной" сразу -

патриотично и не давит разум.


Произведение: Угощает утро ... | Тищенко Михаил | 23:57:43 07.04.2021

Феликс,

я не буду критиковать эти взгляды из уважения к вышеупомянутым авторитетам, но, думаю, нечто подобное помешало увидеть талант Шагала, например. Да, в той серости и нищете быта, которые принесла советская власть вместе  с претензией на высокую духовность,  - звездные шеренги, розовые меренги, да и вообще импрессионизм или экспрессионизм  были невозможным явлением. Запрещенным даже.

Я и сам испытал  в душе ожидание оплеухи, когда эти меренги и шеренги появились на свет, но решил их оставить, потому что давно уже веду борьбу с определеннным наследием внутри себя.

Произведение: Угощает утро ... | Тищенко Михаил | 11:06:58 07.04.2021

Феликс, спасибо!

В тексте не "слабо", а "словно", согласен, со "слабо" строчка была бы кривой))

А какие еще Вы заметили "нераспетости"?

Произведение: Костюм | Тищенко Михаил | 23:56:27 06.04.2021

Вот разве в музей поместят его скромно -

напротив наряда жены  фараона

))