Комментарии пользователя
Здесь "ювелирша" звучит естественно, несмотря на формальную неточность. "Осень-ювелир" читалось бы хуже.
Замечательно, Эмилия! Клип прекрасный!
Замечательно, Эмилия, очень люблю такие осенние стихи!
Прекрасно, просто гениально.
Игорь, это не экспромт, просто отрывок из моего стихотворения.
Замечательно!
Ассоциации с "Осенним криком ястреба" Бродского... Я не в смысле подражания, мне часто при чтении какие-то аналогии приходят.
Отлично!
Пусть сегодня мне приснится
тёплый маленький вагон,
надевает проводница
форму брежневских времён.
Я смотрю немного снизу
на коленки и на грудь.
Проводницу эту - Лизу -
из поездки не вернуть.
Глупо впутается в дело -
за червонец или два.
И в снегу - сплошном и белом -
в январе найдут едва.
Влад Пеньков
Прекрасно, Игорь!
здесь я скрывался от школы как маугли от балу
пил в кустах портвейн друзья стояли стеной
мент озадачен прилип кобурой к стволу
я прощаюсь с городом или город со мной
Замечательная проза, Александр!
Похоже, у Вас некоторый излишек знаков препинания, особенно двоеточий и точек с запятой... Ну, автор имеет право на свою пунктуацию.
Замечательные стихи и клип!
О, мучительный вопрос!
Наша совесть... Наша совесть...
И.Анненский
"Я люблю составлять слова: начало одного, конец другого. Вот бывает
старая ханжа, а я говорю: станжа. И если так разобрать, то из слов:
СОВершил, чего не снЕСТЬ, получится: СОВЕСТЬ! Если бы ты пошла учиться в
медицинский, ты бы, может, и сама доказала научно, что рак внутри от
своей вины."
М.Чулаки
Прекрасно, Эмилия, даже число слогов Вы соблюдаете...
Чен Ким — да, конечно, замечательный поэт, это псевдоним Александра Носкова. Его можно почитать на Стихире, есть и его книги в интернете.
Расколет зеркало Днепра,
Не долетев до середины...
Чен Ким
My father was a gamblin' man
Down in New Orleans
The Animals
Прекрасно! Напомнило потрясающий верлибр Елены Ширман 1941 года "Эти стихи, наверное, последние", который теперь уже мало кто знает.
И пошли по облаку
прямо на рассвет.
Остальное побоку,
остального нет.
Владислав Пеньков
Встань. Сбрось сон.
(Не смотри, не надо...)
Сон не жизнь.
(Снилось и забыл).
Сон как мох
в древних колоннадах.
(Жил-был я...)
Вспомнилось, что жил.
С.Кирсанов
Может быть, излишне публицистическое, но очень сильное. Чем-то напоминает Антокольского.
Очень сильно, классика!
"не В обморочном свете" — наверно так надо, может быть звучит чуть хуже, но без "в" фраза неправильная, строго смотря. Да и не хуже звучит.