Комментарии пользователя

Произведение: С весны | Алисов Владимир | 11:42:39 04.11.2023

Александр, конечно попытка передать внутренний мир - это сложно. Если Вы читали "Улисса" - там вообще нелегко понять, что в тексте идёт "одним потоком" - чьи-то мысли или авторская речь. Но мои миниатюрки всё же не настолько сложны, как грандиозные тексты Джойса.

Произведение: С весны | Алисов Владимир | 22:12:46 03.11.2023

Александр, здесь не нужны кавычки. Это не реплика в разговоре, а как бы внутренняя авторская речь.
Ну, считайте, что это моя пунктуация - знаете, как пишут в предисловии к книгам: "Сохранена пунктуация автора".

Произведение: С весны | Алисов Владимир | 21:47:35 03.11.2023

Здравствуйте, Александр.
Вообще это одна миниатюра, но конечно можете читать, как Вам нравится.
Предложение можно понять так: "Не задерживается ли строительство твоего домика в Италии из-за ограничений и проблем, связанных с коронавирусом?" Естественно, в просторечии так не разговаривают...

Произведение: С весны | Алисов Владимир | 16:52:51 02.11.2023

Спасибо, Сергей. Нет, я здесь ничего не задумывал.

Произведение: С весны | Алисов Владимир | 13:34:20 01.11.2023

Спасибо, Олег!

Читал ещё - всё же Ваш перевод мне нравится больше. Вообще я никогда не был особым любителем Рильке - он мне казался довольно риторическим и холодноватым. Но Ваши переводы его как бы "оживляют и дают почувствовать". При чтении же перевода Пастернака у меня такого эффекта нет, хотя по форме и хорошо.

Произведение: С весны | Алисов Владимир | 09:24:54 01.11.2023

Спасибо, Тамара!

Это стихотворение мне давно запомнилось в переводе Пастернака:

Как вдруг я вижу, краскою карминной
в них набрано: закат, закат, закат...

Какой перевод лучше, я решить затрудняюсь, мне оба нравятся, тем более, что не знаю немецкого.

Произведение: Патологоанатомия | Алисов Владимир | 11:40:32 28.10.2023

Очень интересно, Миша. О замечании Сергея - дело в том, что здесь запредельные вопросы, если вдуматься. Генотип понятно, что заложен в ДНК, но личное "Я" не может быть там запрограммировано.  Скажем, у близнецов генетика одинаковая, но "Я" у каждого своё. Поэтому загадка...
В заголовке - надо не "патАлого", а "патОлого".

Произведение: Смятение снега | Алисов Владимир | 11:32:26 28.10.2023

Прекрасно, Тамара! Как раз в окне вижу снегопад.

Произведение: Трава | Алисов Владимир | 00:19:53 28.10.2023

Миша, здесь всё нормально с русским языком. Если бы сказать это одной фразой, было бы так:
"Я хочу не букв, не строчек, а совсем простого".

Произведение: Край озёрный | Алисов Владимир | 15:58:22 26.10.2023

Очень хорошо!

У меня девичья фамилия мамы Кенозерова, она с Кенозера.

Произведение: Нерифма | Алисов Владимир | 11:30:25 26.10.2023

"Подобно тому, как плохие поэты во второй части стиха ищут мысли для рифмы, так и люди во второй половине своей жизни, став боязливее, ищут поступков, положений, отношений, которые подходили бы к соответствующему содержанию их прежней жизни, так чтобы внешне все хорошо гармонировало; но их жизнь уже не находится под властью сильной мысли и не руководится постоянно ею; ее место занимает намерение найти рифму".

Ницше

Произведение: Берег | Алисов Владимир | 15:45:56 17.10.2023

Очень хорошо, "неслыханная простота"...

Произведение: Нелитературное | Алисов Владимир | 15:44:18 17.10.2023

Спасибо, Сергей!

Произведение: Трава | Алисов Владимир | 15:43:13 17.10.2023

Спасибо, Сергей.

Произведение: Призор | Алисов Владимир | 11:26:36 17.10.2023

Прекрасно, Тамара!

Произведение: Трава | Алисов Владимир | 11:24:40 17.10.2023

Спасибо, Тамара!

Произведение: Нелитературное | Алисов Владимир | 11:23:52 17.10.2023

Спасибо, Тамара!

Произведение: Трава | Алисов Владимир | 17:35:18 16.10.2023

Я конечно согласен о нравственном роднике, но чтобы всё было просто, пока не вижу. Даже на этом сайте было много споров, а ясных выводов не намечается.