Комментарии пользователя
Трогательнейшее. Все здесь наполненно такими мелкими, подробными деталями – хочется рассмотреть, прочувствовать.
"Городское тело" прямо очень интересный для визуализации образ!
Я бы выделила здесь чудесную цитату-афоризм: "В беззвучном мире пустота сильней".
Спасибо!
Честно говоря – одно сплошное удовольствие читать)
Замечательные переводы! Ещё раз спасибо, что знакомите с Гейне.
Пахнуло тем самым воздухом.
Как просто, коротко и ощутимо!
Спасибо.
А мы вынуждены вечно стоять на границе двух миров — одного, который рассыпается в пыль, и другого, для которого нет слов...
Ну очень осязаемый стих, читается кожей.
"Ты не был женщиной, Господь!" – хорошее!
Наотмашь – лирично и драматично.
Спасибо
Владимир, благодарю за пояснение!)
"на чистоте папируса снегов -
касания уставших от полётов" – очень хорошо
Мне тоже близка идея фатализма.
Настоящее, дышащее безличной мудростью.
Приятное ощущение после прочтения стиха – светлое, близкое, теплое. Будто посмотрел хороший фильм)
Мне нравится здесь то, что привычный мир вдруг становится проводником в иное.
Коротко, при этом очень глубоко.
Какое пространство Вы написали – со своей атмосферой, душой, настроением.
Отдаю голос.
Понравилось!
Помимо того, что стих читается замечательно сам по себе, при сопоставлении всех слов, рифмующихся строк тоже получаются интересные композиции – всё здесь на своих местах, всё упорядочено и подчинено чувству...
Какая образность замечательная – мир притчи очень эстетически интересно выстроен, и мелодичность есть)
Но я не очень поняла основной посыл..
"Точка" – такое тонкокожее, хрупкое...
Много тут тоски, невысказанной нежности.
Подборка трепетная очень
«я слышу как плачут в моих
закрывающихся глазах
призраки непройденных улиц» – отмечу для себя вот это место. очаровательно!
Очень живое за счёт особенных рассуждений и атмосферы. Трогательно, мудро, образно.
