Комментарии пользователя
Спасибо, Сергей :))
>очень понравилось!
Рад слышать :))
>строчка не сразу понятна, потому что urbi et orbi - не воспринимается в прямом смысле (в городах и весях)
Прямой смысл "urbi et orbi" - (к) городу (Риму) и (к) планете (миру) в дательном падеже латыни. Уверен, вы знаете, что этими словами начинается традиционное папское благословение на Рождество и Пасху. У меня в строке есть слово "благословение", а союз "et" (и) заменен запятой. То есть, мне кажется, у меня были все основания :))
>Кстати, помнит ли теперь кто нибудь, как пахнет поношенный влажный лапоть? ))
Только поэты и помнят :))))))
>но почему бы и не быть двухголосию?
Правильный вопрос, Михаил :))
Спасибо, Артём :))
Мне нравится в последней строке (строках) упоминать то, что было сказано в начальных (в данном случае - поведение собаки в ливень с грозой и после него). Употреблять такую как бы закольцованность текста. Возможно, в этот раз это не получилось, но я всегда к этому сознательно стремлюсь :))
Рад, что вам понравился этот стих :))
Всё пришло в движенье сразу,
Загремели птичьи трели,
Но недвижимость, зараза,
Недвижима, как в апреле.
Первомай. Расцвет природы.
Графоманская полова.
Портя печень, почки, бродит
Поэтическое слово.
:)))))))))))))))))
>Свидетельствую, что ты на это способен
Спасибо за веру в меня! :))
>Хороший стих, но опять торчат те же уши
Ну слава богу что только уши :)))))))))))))))))
>какое-то не очень поэтическое слово
Михаил, непоэтических слов нет, на мой взгляд. Дайте мне любое слово, включая "домкрат", и я... :))))))))))))))))))))))))))))
Не знаю, что и ответить...
Пусть подключаются экономисты: дом под крышей - недвижимость, лодка под парусом - средство передвижения :))
Отрезанный ломоть :))
Я хотел бы, к слову, отметить, что находящихся за бугром некоторые авторы как бы лишают (морального) права судить о том, что происходит перед бугром, но сохранянют за собой (священное) право судить о том, что происходит за тем ненавистным бугром :))))))))))))))))))))))
Хорошо вам за бугром
Жить с разнузданным пером!
А на зоне ткни бугра --
Будешь на конце пера.
>пришлось подписать.
Спасибо. Я обычно указываю автора текста, если он не мой.
>К гора́м, в верши́нное седло́,
>С туманом о́блачко пришло.
>Затем, ласкаясь по гряде́,
>Скользнуло вниз, к морской воде ...
При всём уважении:
На перева́ле, как в седле́,
Сиде́ло о́блако и пле́ть
Дожде́й держа́ло для доли́н,
Кото́рые пасли́сь вдали́.
:)))))))))))))))))))))))))))))))))
>услышанным молчанием моим
Михаил, лично мне не нравятся оксюмороны - горячий лёд, светящаяся темнота, кричащее молчанье и т. п. Чаще всего их используют неудачно - как способ ошарашить читателя необычным сочетанием слов. У вас тоже оксюморон - "услышанным молчанием моим" и не в лучшем синтаксическом варианте: услышанным не потому что, а ЧЕМ. Но даже не в этом дело. Вы, мне кажется, не подвели читателя к последней строке некоторым "предисловием" - почему вы решили замолчать. Все вокруг бегают, кричат соло и хором, а вы, решив не примыкать к большинству, замолчали и вам хочется быть замеченным в результате. Здесь, на мой взгляд, два варианта: или вы были значимым и узнаваемым голосом (А. Пугачёва) и к вашему пьедесталу не зарастала народная тропа или произошло (в вас или в мире) нечто такое, что заставило вас замолчать в общем хоре и криках. Короче, ещё 2-3 подготовительные двустишия - и последняя строка зазвучит :))
Спасибо за комментарий, Михаил! :))
А рыбак с поплавком - это просто сравнение "смотреть так пристально, как рыбак смотрит на поплавок"
>"сороковаттии" — сорокаваттии
Господи, что бы я без тебя делал! :))
>эту тусклую
Ну, "ту-ту". Не вижу проблемы от слова "совсем" :))
>В предпоследнем четверостишии не смогла разобраться в синтаксисе: "череда: прозренья, то сад, то куколка и коконы".
Это всё как бы череда состояний ума... Вот сейчас сделаю ещё глоток... Нет, не могу объяснить - слишком гениально :))))))))))))))))))))))))))))))))))))
>Не знаю, бывает ли "мохнатый мотылёк", но сразу припомнился "мохнатый шмель" из "Жестокого романса". :)
Бывает, бывает! У меня как раз такой под лампой лежит :))