Комментарии пользователя
Вы увлекательно и интересно описали
Рад, что вам понравились мои строки. Спасибо :)
А стихи удачные
Спасибо, Игорь :)
Неужели он таков?..
Вы даже не представляете, а если представите, то ужаснётесь :))))))))))
Моё стихотворение не о духовной близости, так что подол в нём вполне уместен :))
И в Киеве есть Подол (район)! Почему бы подолу не быть и здесь? :))
Эх, оставил бы я одну эту строфу, но будет жалко умляут (или умлаут), а он мне нра-вит-ся! Критикам: претензии к моему умляуту оставьте при себе :))))))))))))))))))
Адрес - в студию на большой экран! :))))))))))))))))))
Кстати, у нас появилась новая рубрика в кабинете авторов "Мое избранное".
Михаил, а я у себя в кабинете такой рубрики не вижу.
Ты же знаешь, как я восприимчив к советам, может быть, даже слишком. Чаще всего я вношу изменения в текст. Но это тот редкий случай, когда делать это мне не хочется. И не из-за упрямства. Просто ни Игорь меня не убедил, ни ты (пока) :))
Прежнее название было "Письмо киевскому другу". Оно слишком похоже на "Письма римскому другу". Ну будут очень похожие названия, а содержания совершенно разные. Не вижу смысла в добавлении "киевскому" :))
Игорь, я не могу с Вами согласиться. Меня, скорее, можно обвинить в перепеве Шпаликова:
По несчастью или к счастью,
Истина проста:
Никогда не возвращайся
В прежние места.
Бродский же писал на смерть друга, описывал его, каким помнит. Я, ей-богу, не вижу связи с моим стихотворением. О каких пустотах Вы говорите? И почему они появляются, если не дать ссылкy на Бродского? Может быть, я вас не понимаю и мы имеем в виду разные вещи?
а о том, что "за кадром" вашего произведения "дышит" Бродский
Мне нравится такое описание влияния. Боюсь, что вскоре Вы ещё будете меня упрекать в том, что Бродский "за кадром" дышит слишком громко :))
Я на этом сайте новичок. Но, я уверен, мы привыкнем друг к другу :))
Игорь, И. Бродский - мой любимый поэт. Многие мои стихи осознанно или неосознанно написаны под его влиянием. Это можно назвать и подражанием, и преемственностью, и ещё как-нибудь. Это же стихотворение, мне кажется, с влиянием Бродского не связано, но со стороны может быть виднее :))
Материя (в данном случае вода) не появляется и не исчезает, а претерпевает бесконечный ряд превращений :)
Значок легато на нотном стане похож на круглую скобку, расположенную горизонтально или под некоторым углом. В зависимости от места нот, которые он соединяет, легато визуально напоминает либо гримасу (, либо улыбку ).
В подоснове лежали просьбы одного из моих друзей приехать на родину, чтобы встретиться, поболтать, вспомнить былое и т. п. Мой друг жив. Стихотворение вовсе не о нём. Так что общее с упомянутым вами стихотворением И. Бродского - только анапест.
Тебе всегда не нравятся новые варианты :))
Спасибо, за отклик, Геннадий.
В длинной анапестовой строке есть своя прелесть - плавная повестовательность.
Но если все строки одинаковой длины, то часто получается тоска (у меня).
Вот и решил поразнообразить :))
Тамара, я высказал только своё мнение. Если меня никто не поддержит, то оставьте, как написано. А для меня "пропасть бездны" - это "отвага смелости" или "бессилие слабости". Можно искать и находить нюансы, отличаюие одно от другого, но, мне кажется, в стихотворении лучше избегать всего, что требует каких-то дополнительных объяснений, ссылок на статьи, которые не всем знакомы и т. п. Извините за придирчивость и навячивость :))
Тамара, там у вас в шестой строке - "пропасть бездны". Это бросается в глаза намного больше, чем какое-то "аз ты есмь" :))
Строка "Коль аз ты есмь , почтенный Боже,"
мной не понята. Вы хотели сказать - коль я есть Ты? Тогда правильнее, на мой взгляд, "Коль аз есмь Ты". Поясните, пожалуйста с учётом спряжения глагола "быти":
Аз(я) есмь
Ты еси
"Коль" - синоним слов "если", "поскольку". Но в том лексическом поле, которое вы выбрали нужно было бы употребить "аже", "аще", "еже", "оче". Прошу простить за дотошность :))