Комментарии, полученные пользователем
Как Вы хорошо закольцевали этот лирический случай
со старцем, царевной и Пушкиным, Володя! Браво!
Немецкий знаю, но только в пределах школьной программы,
поэтому оригинал недоступен, но на русском стихи понравились,
особенно финальная незаурядная метафора!
Вот ведь интересная деталь: сегодня нам хватает сказок, написанных хорошим языком: ни сказок, ни языка - в том что печатается.
А как жить без патины, царевн и прекрасных очей?
меня, на самом деле, поражает то, что Вы можете превратить в стихи даже натюрморт) хотя казалось бы...
у Вас бесспорно есть зрелое понимание исторической механики и то, как выражать её разными регистрами речи.
мощно.
классическая традиция переосмыслена через призму авторского видения. очень интересно что аллеи становятся неким сакральным пространством в стихе.
Соавторство удалось)
Можно ещё попробовать сделать перевод эквифонетичным
Пушкин и "маленькая трагедия" ... )
Понравилось!
С уважением, Олег Мельников.
Мелодично! На немецком языке наверняка это звучит грубее...
С уважением, Олег Мельников.
Изящный перевод получился!
Интересно, что скажет Игорь Белавин, специалист по переводам Гейне и сам его переводчик...
В этих описаниях самое главное - финал, авторское видение.
Очень интересно получилось)
Володя,
у каждого поколения - своя Москва, наша во многом уйдет с нами.
Как ушли - наших отцов и дедов...
Володя,
Все понравилось, даже неправильное ударение в "поровну" не оцарапало))
По поводу Утрилло: в Москве, в районе Сретенки, раньше были похожие виды, например, из Колокольникова переулка, но потом на Цветном бульваре построили большие здания и убили красоту.
Занимательные поэтические зарисовки картин, Володя! И были бы просто поэтическими подписями
под этими картинами, если бы не финальные строки стихов - а это уже поэзия!
Монмартр остро воспринялся, ибо однажды удалось там побывать . Мне , живущей
на Дальнем Востоке России, имеющей ограниченные материальные возможности, это было чудом.
А чудом ещё и потому, что за год до посещения Парижа видела сон, как босиком иду по узкой улочке
на Монмартре ( никакие реальные события совершенно не были связаны с Францией, с разговорами о ней) и ищу кафе... Когда оказалась на такой улочке по-настоящему - разулась и прошлась босиком. Фантастика...)))
Вспомнилось
Гасконь, Париж, друзья, надежды, грёзы,
Мы часто лили кровь и редко слёзы.
Я убивал, но смерти я не видел,
Колоть - колол, но разве ненавидел?
Замечательные стихи с хорошим финалом
Хорошо передано настроение картины!
С уважением, Олег Мельников.
Да, хорошо сказано: проступает то, что главное - одиночество перед ответственностью.... В том числе - и перед смертью (точнее - за все прожитое).
Разъединяясь с великим "быть может" человек становится одинок и всю жизнь пытается преодолеть это экзистенциальное одиночество...
Понравилось!
С уважением, Олег Мельников.
Пахнуло минувшей эпохой - читать было приятно, Володя!
Вспомнились Юсуповы, Распутин и прочие...Вспомнился и приезд в Россию
правнучки Ф.Юсупова по имени Татьяна...)))
