Комментарии, полученные пользователем
Вот да! Под каждым словом подпишусь )
Замечательное.
Про восходящее и нисходящее особенно хорошо сказано.
Трогает своей эмоциональностью!
С уважением, Олег Мельников.
Гвозди - точно, хуже.
Они разрушают физически и морально, а луна и бессонница - срезают лишь то. что мешает развиваться))
С уважением,
М.
ага, все очень знакомо и близко!
С уважением,
М.
Конфискация сна - знакомое чувство. Очень точное определение.
Хорошее. И образностью, и глубиной.
Спасибо!
А вторая – мартыновская?
Тут я должен повиниться – наверное, не совсем корректно говорить о стихотворении Алексея с точки зрения слышимых нами интонаций; здесь же не подражание, а вполне самостоятельное стихотворение
Чудесная первая строфа, Алексей, – чуть-чуть есенинская, что в данном случае очень хорошо.
Обдели меня, Господь, ментами
и налогом тоже обдели,
обдели недобрыми руками
и недобрым просто - обдели!
))
Утро. Вновь вертеться на татами,
Слушать жизнь – визгливую дуду...
Обдели, Господь, меня ментами
В час, когда бухой домой пойду)
Алексей,
ненависть вызывает в ответ только ненависть и желание уничтожить врага, что и приводит, обычно, к войнам, которые можно остановить, только начав с самого себя. Очень прошу вас не давать отрицательным чувствам выплескиваться на сайте ни в какой форме. перерабатывайте, пта, их в творчество - то, которое всегда приводит к положительным чувствам, каковы бы ни были обстоятельства.
))
Алексей,
уберите, пта. слова про ненависть и - к кому, иначе придется убирать комментарий.
Нет никакой любви там, где есть ненависть, а что есть - не могу обсуждать - в силу многозначности слов и того, что сегодня от нас требуется их тщательно взвешивать. Может быть потому, что долгое время каждый мог говорить, что только ему в голову не придет. Или даже подчинять свою жизни сказанному. И за это сегодня пришла расплата.
хорошие стихи.
Проникновенные строки, Алексей, чувствительная лирика!
нет)
чуть более обнадёживающую )
сюда нужна музыка)
Украинский язык нежен и ласков в своих песнях, в устах женщин, в поэзии Леси Украинки.
Не знаю, можно ли передать это его звучание в других языках!
Мне очень понравился перевод))