Комментарии, полученные пользователем
Всё чаще пишется о родных местах.
ага, потому что вы произносите как два разных слова.
А если произносить как одно...
Пример - слово предыдущий, это пароним, совершенно одинаковая состыковка...
Я ничего этого не говорил, но я не могу помешать вас понимать меня в силу особенностей вашего интеллекта...
Ну а спорить с придуманным не вижу смысла.
Всего доброго!
Кстати, я еще в студенческие годы замечал, что студенты педагогических вузов, даже на факультетах языка, не умели анализировать языковые примеры и делать выводы из этого анализа, их этому не учили, а учили заучивать правила. Что же говорить о людях, не имеющих филфаковского образования!
Нас, на филфаке МГУ учили именно анализу и тому, что правила - вещь непостоянная.Кстати, я могу и ошибаться, и доказать мою неправоту легко - достаточно привести пример. Приведете?
А придираться к словам и вставать в фыркающие позы - это не по-лингвистически))
Лина, вы, видимо, поверхностно прочитали и правило, и мой комментарий: я ссылаюсь не на правило, а на его дух, смысл - на то, что в данном случает, явно, правописание зависит от фонетики.
Видите, ли правила создаются не для подчинения им, а для отражения в правилах закономерностей и подчинения закономерностям, за правилами стоят смыслы, на этот смысл я и ссылался.
А разве приставки не является морфемами, стоящими перед корнем? Частным случаем? Давайте не будем ломать копья на ровном месте, я же написал, что вопрос спорный, но решающиую роль в русском языке, в правописании и//ы в этой позиции является звучание: пишется, как слышится. Об этом собственно и приведенное вами правило - и теоретическая его часть и практическая.
Михаил,
приведенное Линой правило говорит не только о правописании и после приставок, там есть слова о том, каков вообще принцип правописания и//ы в случае присоединения к морфемам с согласным на конце - "в соответсвии с произношением". В данном случае вперед - это не приставка, я на этот случай правил не помню, но общая тенденция понятна: если произносится и после вперед, то и пишется и, а если произносится ы, то надо писать ы. Не знаю, как у вас, а у меня, сколько я ни пробовал, звучит ы))
можно на грамоте.ру поискать )
забейте в яндекс-поиск *вперёдыдущий*, там много примеров употребления, вплоть до детского объединения *Вперёдыдущие*)
Ну как бы уже есть - мне оно встречалось. И именно через "ы" https://mariinskiyposad.bezformata.com/listnews/v-detskoe-obedinenie-vperediidushie/93960738/
Но я не настаиваю - всё в руках автора
Это понятно и уместно всё, но, думаю, всё-таки через *ы* надо. Предыдущий же.
Могу ошибаться, но
воображать себя вперёдидущим (( вперёдыдущим вроде, через "ы"
в дождь особенно хорошо думается)
Всегда приятно думать о грядущем лишь утром жизни... ))
С уважением, Олег Мельников.
Да, именно последняя строфа придает стихотворению особое звучание!
С уважением, Олег Мельников.
хороший конец, мудрый!
))
И грустно и горько, и руку
Подать никому я не рад.
Какой-то неведомый бука
Шурует за телеком, гад.)
Добрый вечер, Михаил!
"По утрам часов с пяти,
на заре, короче," - наступают утренние сумерки.
Они начинаются с приближением восхода солнца, а заканчиваются с появлением солнца над горизонтом, т.е. утренние сумерки — это период между ночью и видимым восходом солнца.
С уважением, Александр Бочаров.
По утрам часов с пяти,
на заре, короче,
очень хочется стрясти
что-нибудь мне с ночи -
эротического сна
или хоть - простого,
на худой конец - стишка
хоть какого!
))
И все-таки это авторское кокетство - про "я смело жертвую обедом".
"Не верю!" - сразу закричал Станиславский, и мы вслед за ним.
А стих хороший.
недосягаем для идей -
когда я сплю и вкусно ем!