Последние комментарии
Благодарю, Миша!
Проза Вам тоже удаётся на славу)
Прелестно!
всё ж звуку лень распространяться
и скорость звука так низка...
что мать мне говорила в двадцать
доходит только к сорока
И в нашем веке такое встречается)
Плюсую, конечно
Красивый романс, понравилось сочетание лиричности и драматизма
Как говорится - если б молодость знала, если б старость могла...
Возможно, о самом главном может знать только седая голова)
Ой , спасибо Даша! Вы меня прям вдохновляете на подвиги! Кстати те стихи ,о которых Вы тоже сказали ,что похожи на песню, я положила на музыку. И одна девушка с хорошим вокалом ,хочет ее петь! Если бы эта песня играла по радио! Чего можно ещё желать??!!
А почему нет, Наталья? Надо хотя бы попробовать. Ведь песни - это ожившие строки стихотворений.
Очень компактная композиция у стиха. Такое доброе, словно цветное.
Спасибо
Большое спасибо, Даша, что Вы вдумчиво читаете тест
Это крайне важно!
"Ундина" - редкое слово, заменяющее русскую русалку
У Гейне именно русалка, в типично русском понимании термина
Когда Тищенко возьмется это публиковать, он скажет,
какие комменты дать
Конечно, я бы и сам мог найти спонсоров на гейне,
но у меня к Михаилу отдельная уважуха
Я практически уже перевел наиболее значимую книгу гейне
Спасибо!
Какой сказочный мир получился) очень осязаемо!
Могу легко представить, что такое играет по радио где-нибудь)
Категорически нравится слог! Что-то есть в этом от раннего Достоевского, типа "Записок из подполья"
И иллюстрация чудесная.
Трогательнейшая зарисовка с замечательным посылом!
Единственное – мне кажется не очень удачным оборот "прочно осел в памяти". Либо "прочно засел", либо "надолго осел" что-то такое... "Прочно оседать" как-то не звучит.
Последнее – хорошее! Но не помешала бы сноска на "ундину")
Во втором небольшая опечатка ("...еще7...")
Да, находилось место романтике) так у Вас это выражено художественно, цельно!
Бесспорно очень нежная эпоха)
Слог, конечно, абсолютно классический) но и сюжет будто бы не современный.
А здорово было бы прикреплять аудио прямо к публикации на сайте
Ну очень драматично и романтично)
Привлекла внимание строка: "Примятый сполох взора пьян" – очень уж необычный образ.
Михаил, Вы уверены, что это хорошая идея?
Спасибо, Людмила!
Маргариту Тэтчер нельзя было упрекнуть в неподвижности...
Думаю, что причины могут быть и химического, и психологического свойства, а может быть, и они взаимосвязаны.
