Последние комментарии
Здравствуйте, Даша!
По поводу фразы "ощущение смерти нутром", которая действительно весьма образная, могу сказать следующее.
Так сказать, немного из истории нашего прошлого.
Древние славяне относились к своему животу довольно уважительно. В это слово они вкладывали понятие – жизнь. И неслучайно.
Наш живот зачастую не глупее головы. К его урчанию порой стоит прислушаться: а вдруг он даст вам мудрый совет?
Вещий зов!
Многие из нас переживали эти странные ощущения, когда оказывались в затруднительной ситуации, которая требовала взвешенного подхода и решения и вы не могли совладать с полным разбродом мыслей в своей голове. Что делать? Как поступить? В этот момент вы входили в какой-то стопор!
И вдруг нутром чувствуете, что поступить надо именно так и никак иначе. Подсказку, которую вы услышали, – произнес внутренний голос. И раздалась она откуда-то из желудка.
А когда спустя некоторое время близкие и знакомые начинают удивляться вашей прозорливости, вы им говорите:
"Я нутром почуял неладное".
Что касается лишнего двоеточия в опубликованной фразе:
"Возможно, что напишу: и то, и другое, но не отправлю".
С Вами полностью соглашусь и незамедлительно уберу из оригинала текста.
Вот и всё!
Поговорил с Вами о ... животе и о лишнем двоеточие.
Благодарю Вас за чтение моих произведений!
С уважением, Александр Бочаров.
Ну и ладно...
Было бы.... Но...
Не проблема...
Александр, добрый вечер.
Благодарю за внимательное прочтение.
С пунктуацией согласна, но иногда просто сил нет её править после работы)).
С уважением,
Добрый вечер, Даша.
Благодарю за неравнодушный отклик.
Найдите зелёный гранат на бескрайних просторах интернета- это очень красивого цвета камень)).
С уважением,
прочитав название и дойдя до строки «Её зеленый цвет», пазл тут же сложился)
причем идут эти внутренние и внешние часы абсолютно по-разному. и не ясно какие более объективны)
«говорить в рассрочку» – необычно.
единственное – категорически не могу понять вот эти строки:
«Не могу одночасьем снега
Превзойти души теплоту»
очень хорошее по ощущению. долго думала над строками:
«И осень заполняется вещами,
Почти на год цепляемых на крюк» по смыслу. но почему бы и нет?
больший вопрос к последней строфе – посмотрите что там с синиаксической точки зрения:
«Чтоб утренний туман прохладой пах ("чтобы" указывает на то, что это придаточное предложение – значит нужно главное),
Едва переступив порог парадной (деепричастн),
И знать, что будет ждать тебя обратно
Та женщина чей запах на руках (никак не стыкуется с первым предложением).
Спасибо Александр. Так и есть
так непринужденно и глубоко – Чехов бы точно оценил Ваши размышления))
очень понравилось.
прочитав название хотелось сразу спросить: "красива, потому что любима или любима, потому что красива?"))
стих отвратительный исходя из выбранной Вами лексики. понятное дело что смысла тут нет, это ирония, но можно было выразить её иначе.
синтаксис очень интересный – предложения сложные, бьющиеся на строки.
и сама по себе картинка живописная.
про «ощущение смерти нутром» – очень выразительно, конечно.
есть небольшая поправка:
«Возможно, что напишу: и то, и другое, но не отправлю» – двоеточие лишнее.
родные всех сильней нам душу лечат.
они же и сильней её калечат...
"буря мглою..." на новый лад)
хорошо получилось, особенно - финал
И ещё - арбузы)
Красивое
такая считалочка про поговорки, типа. по звуку - интересное