Последние комментарии
И снова - отличный финал!
Немного резанули "письмена" и построение последней строчки. Но в целом эмоция угадывается.
"Он улетал в лохмотья серых туч" – зримо, даже иллюстративно.
финал хороший. случайно прочитала вместо "выветрить" – "вытравить". тоже интересно получается)
У нас в институте самой хулиганской была лампа "Пэ-И-Три-Дэ-А". Специально сделал фонетический разбор, т.к. слитная маркировка как раз и объясняет всё хулиганство её наименования. Шуточного, конечно)
"Можно их не читать, но ругать их - значит лить воду на мельницу, лишённую водяного колеса" – как по мне – можно ругать (даже в лицо). а вот конструктивную критику давать точно бесполезный номер))
Владимир, в строке "Ах, Сафо..." – наверное, опечатка.
это вы ранёханько осень кличите)
пусть уж август отыграет))
интересно камешек оформлен)
хорошее, колоритное. "кровь виноградной лозы" сюда замечательно вписывается.
курортные оды)
говорят, минеральные воды лечат не только тело, но и душу)
ясно представилась картина древесных русел.
замечательное!
Виноват, забыл упомянуть)))
По крайней мере , они питают воображение поэта, веселят последнего - что-то вроде щекотки.
Кто его знает? Я об ушаковской:
Zofia
Выйдя из товарного вагона,
в азиатской дальней стороне,
полька моисеева закона
Написала « Zofia» на стене.
Я увидел синагоги Львова,
долгополых сюртуков квартал.
Азия в дожде была лилова,
дождик « Зофья», « Зофья» лопотал.
Площадь вся под тучами лежала,
улыбаясь плакала во сне.
Хлеб жевала, вшей в арык бросала
и читала « Зофья» на стене.
1943,
Ташкент
Н.Ушаков
Лишь душе дано видеть главное и вечное...
Замечательно удалось передать это видение!
С уважением, Олег Мельников.
Хорошее стихотворение!
С уважением, Олег Мельников.
В значительной степени они и составляют питательную почву для ростков поэзии... )
С уважением, Олег Мельников.
Где теперь та Средняя Азия...
С уважением, Олег Мельников.
Спасибо! Пусть небо подождет...
С уважением, Олег Мельников.
Спасибо!)
Спасибо, Михаил!
Я хочу заметить снова
с простотой приятельской:
есть посёлок Комарово,
весь насквозь писательский.
