Последние комментарии
Советы мне бессмысленно
Озвучивать стараться.
Давайте мне их письменно
На крупных ассигнациях.
Даша, это Вам большое спасибо за поддержку!
Это реально работает))
Да, этот медвежонок на закрытии запомнился всем), хороший был финал.
Спасибо, уважаемый Олег!
Форма соответствует содержанию даже чисто графически
Интересная работа
Шрамы – шпаргалки былого.
Тело, душа – не важно.
Шрамы – не так уж страшно.
Шрамы – признак живого.
Боимся смерти дружно,
Но надо бы прозреть:
Для вечной жизни нужно
Сначала умереть.
Уютно и тепло в этих строчках
Красивая форма - пятистишье, и картинка получилась хорошая)
Даша, так оно и есть. Всё до боли драмматично. Счастье оно чаще с привкусом горечи, горечи обстоятельств, горечи разлуки, горечи раздумий в перемешку с горечью сигаретного дыма. Спасибо.
мне нравится витиеватость формы. сложно, выстрадано, красиво, честно.
есть очень удачные находки. единственное, что царапнуло – "печаль сигаретная" – это уж очень... драматично. может это моё восприятие и мне так кажется, не знаю)
а в целом – хорошее.
как душевно и ярко рассказано) легко читается.
вот это прожитая история с авторским присутствием!
спасибо)
всё такое хрустальное, звонкое, переливающееся. очень хорошо образы с настроением переплетены)
цельно и красиво – витраж)
Образно, необычно, немного простовато лексически, но вполне уместно и органично звучит
Про нежность - в лучших традициях золотого века, все остальные - тоже бесподобны
Строка напрашивается покороче, тогда не будет всех этих добивок ритмических, типа:
От снега пятна на траве
Видны с небес что бурый мох.
Оркестр жжёт Баха в голове,
а дирижирует - сам Бог.
Коварна память - пропадёт...
и .т.д. Просто как вариант и в качестве разминки попробуйте
Уважаемые коллеги!
Октава в стихосложении (от лат. octo — «восемь») — строфа из восьми стихов с единой схемой рифмовки «a b a b a b c c».
Пример:
Развилась в итальянской поэзии XIV века, достигла расцвета в поэзии Возрождения у Джованни Боккаччо и стала традиционной строфой стихотворного эпоса итальянского и испанского Возрождения («Неистовый Роланд» Лудовико Ариосто, «Освобождённый Иерусалим» Торквато Тассо, «Лузиады» Камоэнса). Заключительное двустишие строфы обычно служит для афористического вывода или иронического поворота.
Canto l’arme pietose, e ’l Capitano
Che ’l gran sepolcro liberò di Cristo.
Molto egli oprò col senno e con la mano;
Molto soffrì nel glorioso acquisto:
E invan l’Inferno a lui s’oppose; e invano
s’armò d’Asia e di Libia il popol misto:
Chè ’l Ciel gli diè favore, e sotto ai santi
Segni ridusse i suoi compagni erranti.
Иное есть вариации традиционной октавы.
Наверное, можно варьировать стопный рисунок. Но само строение строфы остается незыблемым.
Другое дело, что есть классический (канонический) сонет, а есть вариации на тему сонета. Вероятно, возможны и вариации на тему октавы.
Настоящий интеллигент
Кошку кошкой всегда называет,
Даже если в какой-то момент
В темноте на неё наступает.
)
А у меня 4 кота, идоло-кошко-поклонники)
Пути любви похожи на осенние, размытые дождями дороги...
Понравилось!
С уважением, Олег Мельников.
Педагогичнее было бы собачку ставить в пример... )
С уважением, Олег Мельников.
А мои телевизионные впечатления уже почти все выветрились. Только закрытие запомнилось хорошо.
С уважением, Олег Мельников.