Последние комментарии

Произведение: Бабочка | Алисов Владимир | 14:56:07 01.09.2023

Спасибо, Миша.
Насчёт перебора - я скажу "анекдотически" - слышал как-то случайно разговор нескольких мужиков. Один говорит: "Конечно, у вас и здоровье хорошее, и жизнь нормальная - вы попьёте неделю, да и бросаете. А у меня самый маленький запой не меньше трёх месяцев".

Произведение: Двор-колодец | Мялин Владимир Евгеньевич | 14:51:26 01.09.2023

В этом доме, дворе прошло детство, его ранняя часть, вплоть до девяностых я ездил к отцу, дядьке, бабушке,  а теперь от обжитого шумного дома остались  стены. А тех и вовсе нет на белом свете.

Хорошее стихотворение! Только четвертая строфа, на мой вкус, звучит несколько упрощенно-грубовато.

С уважением, Олег Мельников.


Произведение: Двор-колодец | Мельников Игорь Глебович | 14:27:57 01.09.2023

Грустные строчки добавлены...

С уважением, Олег Мельников.


О в эту "вселенную" и самому себе порой заглядывать страшно!
Эхо сократовского "Я знаю", гуляющее по всем закуточкам души, мгновенно усмиряет самомнение!
И весьма уместный ироничный отклик твой, Миша, не потерялся!

Произведение: Пора сказать... | Садовский Юрий | 14:10:59 01.09.2023

Рад и первой и второй оценке!

Произведение: Бабочка | Тищенко Михаил | 11:51:19 01.09.2023

И будет лететь через тысячи лет, когда даже города - а не то что запаха бензина - не будет.

На мой вкус, запекшаяся кровь и обмороженные руки - небольшой перебор. Слишком легкий, трафаретный вариант, тут что-нибудь бы другое, более простое ежедневное, но не менее сильное.


Потому что этот карлик не выдуман, он на полке письменного моего стола)


Произведение: Бабочка | Алисов Владимир | 00:12:56 01.09.2023

Спасибо, Артём. Нет, это уже довольно старое.

Произведение: Бабочка | Тëмо Ангелопулу | 00:09:47 01.09.2023

Вот пример настоящей поэзии


Это из нового, Владимир? 

ЛГ хочется верить в это, благодарю, Олег!

Произведение: Фарфоровая фигурка | Тищенко Михаил | 21:45:50 31.08.2023

Ярко и зримо получилось!))

На том и стоим). Спасибо!

С уважением, В.М.


Спасибо, Сергей!

Ничего удивительного в этом нет. Ведь путники находятся в некоем пограничном состоянии, между разными мирами.

Спасибо, Олег!

Интересная ассоциация.)) Спасибо!

Скорее всего это так и есть, особенно если учитывать вероятную длину очередей и общее число теней, ожидающих в них переправы...

Произведение: Вечернее путешествие | Владимир Литвишко | 18:44:59 31.08.2023

Сколь часто, проходя -* не замечаем мы, обращающих внимание на нас!)

Произведение: Вечернее путешествие | Владимир Литвишко | 18:43:26 31.08.2023

Почему же нет? Имеются в виду достаточно острые окончания самих веточек.

Спасибо, Сергей!)

Конечно, это не претензия к Рильке, поскольку

если соблюдать поэзию в переводе, то в принципе нельзя

соблюдать и авторскую систему построения мысли

(на научном языке это "структура выражения")

всегда чем-то приходится жертвовать

так что, что можно посчитать ошибкой, принадлежит исключительно переводу

однако... если не доверять тому, как выражает переводчик мысли на русском

то перевести хоть как-то близко к авторской мысли и его идиолекту

будет невозможно, грамматика убьет ауру поэзии

обычно я пропускаю переводы (они почти все 30-40 летней давности)

через множество фильтров

но все равно кое-какие вещи приходится редактировать всю жизнь

клюв у одной стрелы, хотя стрел и много

увы, читателю придется с этим смириться

"клювами" не получится из-за метрики и тона стихов

Спасибо, Сергей! Да еще Вы внимательны, как никто