Комментарии пользователя
Саша,
В русском языке есть только парный союз "то..., то..."
В первой строфе есть какая то путаница и алогичность союзов, стоящих в начале строк, по отношению к смыслам этих строк...
И как всегда - умеешь ты поймать и передать момент))
По звуку, ритмике и образам - это романс))
Интересная тема!
Развязка, мне кажется, достаточно формальная, но использование этого библейского сюжета в применении к сегодняшнему дню - очень сильный прием!
Да, кажется, тут не хватает скрытого от читателя контекста...
Образы хороши!
И виден авторский почерк - внутреннее напряжение и некоторая гиперболичность))
Хорошо сказано!
Главное, чтобы остались те, кто стихи читает))
ага, понимание - это первая ступень осознания))
ага, только мы порою пытаемся занять чье-то чужое место))
Спасибо, Олег!
Спасибо, Людмила!
Ирина,
позвольте внести немного ироническую нотку в перечисление имен:
Один Пастернак был поэтом,
в Гулаге работал другой,
был третий - торговцем конфет, а
четвертую звали каргой
Дантистом был пятый, юристом -
шестой... Не припомнить теперь -
их всех - хитрецов, пофигистов,
служителей вер и карьер
))
Большой нравственный и поэтический дар, растерянный и дезориентированный, приоткрылся мне за этими строками...
Интересная тема и ее решения!
Но есть вопрос к деталям: откуда взялась сталь? Кажется, ее вообще нет в автомобиле...
Хорошо про тонкую пленку, но, возможно, чего-то, какого-то одного слова не хватает в определении этой пленки... А может, это только мне кажется))
Сережа,
это грамматические ловушка, в которую все мы попадаем периодически. Но есть формальная проверка: если "как" можно заменить на "словно" и смысл при этом не меняется, перед нами сравнение (как в данном случае). А вот если смысл меняется или "ломается" - значит тут значение "в качестве".
Например, в предложении "Он приехал на завод как проверяющий" заменить "как" на "словно" не получится.
Тома,
Спасибо за разъяснения!
Может, тогда строку изменить на "готовится к цветению прострел" и сделать сноску: на Дальнем Востоке простремэлами называются в народе первоцветы?
Потому что, похоже, это региональное название.
А из легенды я бы на твоем месте сделал бы миниатюру из серии "Легенды Дальнего Востока. Уверен, ты еще и другие знаешь))
Искренние строки, очень этим привлекательны!
Хорошая работа!
Согласен с Олегом: нужна сноска с пояснениями.
Замечу, что величайший христианских собор, святыня христианского мира, София в Константинополе уже несколько веков служит мечетью. Ещё более странные метаморфозы по вере и использованию просходили с Афинским Пантеоном.
Хорошая зарисовка)
Симпатичный городской пейзаж!
))
Хорошие, добрые, жизненные стихи!
Хотя хотелось бы, наверное, видеть более яркий финал...
В десятой строке есть грамматическая небрежность: у наречия "туда" нет соответствувющего глагола, поэтому предложение грамматически неправильно.
Для одного Бог умер, для другого - жив,
правда - это разделочные ножи:
один режет так, а другой - вот этак,
один верит банкам, другой - поэтам.
Слов и идей - бесконечно море,
не уменьшается в мире горе,
флюгеры слов крутит ум хитрющий,
и попадают в ловушки души
))
