Последние комментарии
Ты в мир пришёл оставить след.
Попробуй наследить.
И мир уже не сможет, нет,
Таким, как раньше, быть.
Спасибо! Трудно сказать, как долго писалось это стихотворение. Однако Игорь так и оставил его в своих черновиках.
С уважением, Олег Мельников.
Спасибо! Лето оставляет самые яркие впечатления в детстве.И память эта вечна.
С уважением, Олег Мельников.
Благодарю от имени Игоря!
С уважением, Олег Мельников.
Добрый день, Зинаида!
Наша прошлая жизнь была наполнена как счастливыми, так и печальными моментами.
"Заявление жены" – это рассказ о моей студенческой жизни.
Хорошо помню начало своей трудовой деятельности в угольной шахте Кузбасса на глубине 350-400 метров от поверхности земли.
В то советское время было достаточно примеров, когда я видел или слышал что-то, касающееся значков и наград.
Одним из них – это прозвище для нагрудного знака "Ударник коммунистического труда".
Некоторые называли данный знак не иначе как "Ударник кому нести чего куда".
Даже помню стихотворение по такому поводу:
"Кому нести? Чего? Куда?" –
звалась у нас бригада,
передовая, комтруда,
с ребятами, что надо".
Давно это было!
Благодарю Вас за добрую память о нашем прошлом!
С уважением, Александр Бочаров.
Совпало с моими ощущениями: весны и лета всегда жду, а вот осень приходит сама, и с ней надо просто смириться.
Спасибо Игорю. Приветствую, Олег.
Думаю, негатив - это совсем другое. Негатив - это синоним уныния или криминала. Где же у меня негатив. Даже настольная лампа долго светит, но может перегореть. Ничего вечного не бывает. Хуже, когда люди черно-белые с молодости.
Спасибо большое, Михаил. С наступающим Старым Новым годом.
Спасибо з а вашу деятельность, Михаил
Я слишком повязан всей этой переводческой суетой,
чтобы помнить о конкретных предложениях
Но Ваше - наиболее лесное!
Заранее спасибо за все
Игорь,
Мы с удовольствием опубликуем и вашу подборку, по крайней мере, вы - в нашем списке. Просто Марина не всем ещё прислала приглашение присылать свои подборки, но это произойдет в ближайшие месяцы и в течение года, надеюсь, мы опубликуем ведущих авторов нашего сайта.
Здравствуйте, Михаил
Начну с того, что ваша идея о публикации лучших авторов сайта
на основе реального распространения книг через издательские контакты
кажется мне достаточно явственной
мне лично думается, что высокая поэзия только так и может состояться
Мне же проще вложить свои деньги в распространение, скажем, Рильке.
Ждать чудес, полагаю, не имеет смысла.
Успеха!
Ваш И.Б.
,
Спасибо!
Не могу судить о качестве перевода, но текст - интересный.
Видно, что Рильке не переступает грани эстетического восприятия, не окунается в возможные чувства, переживания или фантазии, вызванные свершимся фактом, как это сделало бы большинство современных авторов)
Вот мы и собираем урожай...
И, даст Бог, не мы последние)
Да, так лучше)
Да, Александр, точно, я это когда-то сделал как вступительный "аккорд", но раз такое увеличение слогов кажется инородным, поменял.
Надеюсь, стало лучше))
Спасибо Вам большое за оценку!
Все слова - те самые и на своих местах, предположу, что это стихотворение долго формировалось
В первой строке на два слога больше.
Зато катрен с Сократом - с отличными рифмами.
В целом - тема очень интересная
Да, конечно, поправил опечатку)
Спасибо, Виктор!
