Последние комментарии

Я спать лёг...) Александр!

Как и во всём! Спасибо, Олег!

Особо отмечу папирус из слогов-иероглифов, всегда такое нравилось) типа "Дней бык пег"(с)

Есть в этом переводе и музыкальность и смысл!

Понравилось!

С уважением, Олег Мельников.

Произведение: Планета | Александр Бикоз | 15:02:42 20.02.2025

может "деревня, город, улица, где та"?

иначе получается, что женщина - это тоже место)

Произведение: Ветер | Мельников Игорь Глебович | 14:59:21 20.02.2025

Неплохо для начальных классов поэтической техники... ))

С уважением, Олег Мельников.

Хороший перевод! Последняя строчка вызывает сомнения. Фраза "Играем... наперегонки" кажется не совсем корректной.

С уважением, Олег Мельников.

Произведение: Планета | Мельников Игорь Глебович | 14:45:09 20.02.2025

В странном мире всё странное... ))

С уважением, Олег Мельников.


Музыка распада... В ней есть свое очарование...

Понравилось!

С уважением, Олег Мельников.

Интересно, сколько надо выпить "Белуги", чтобы почувствовать симпатию к Элечке?  ))

С уважением, Олег Мельников.

Произведение: Молочный день | Мельников Игорь Глебович | 14:09:29 20.02.2025

Второе стихотворение понравилось больше. Только последняя строчка получилась не очень понятной.

С уважением, Олег Мельников.

Произведение: Находка | Марина Быстрова-Докс | 12:26:35 20.02.2025

Спасибо, Михаил, рада, что ст-е понравилось.

Произведение: Находка | Марина Быстрова-Докс | 12:25:00 20.02.2025

Фото вместо слов - это нормально, и всё понятно!

Произведение: Березовый берег | Алисов Владимир | 11:33:53 20.02.2025

Всем нашим встречам разлуки, увы, суждены,
Тих и печален ручей у хрустальной сосны…

Виктор Улин

И, покуда пи́лось и плодилось,
во главе безумцев нёсся я,
по пути обмакивая стилос
в нежные воронки бытия...

В.Бауэр

Произведение: The House Of The Rising Sun (перевод) | Александр Бикоз | 23:31:36 19.02.2025

Готово. Перевод не дословный, зато поющийся)

Произведение: Корабль | Алисов Владимир | 22:57:51 19.02.2025

Спасибо, Андрей.

Произведение: The House Of The Rising Sun (перевод) | Тищенко Михаил | 22:49:56 19.02.2025

Александр,

добавьте, пта, текст оригинала.

Сам по себе ваш вариант запоминается сразу!


Произведение: Корабль | Перевалов Андрей | 22:48:15 19.02.2025

Симпатично.

Произведение: Находка | Тищенко Михаил | 22:45:15 19.02.2025

И трогательно и жизненно, несмотря на, казалось бы, неожиданный конец...!