Последние комментарии


Да Окуджава-то что… Вот говорят, Есенин один троих стоил)

Он, кстати, тоже был в больнице тогда, только в Америке.

Галина, в случае с Низами все сложнее. Гянджа, в которой он родился и жил, как и весь Азербайджан, была частью Сельджукского Султаната, государства, просуществовавшего 150 лет примерно. Языком сельджуков был огузский, а народы, которыми они правили, говорили на арабском и персидском языках, причём последний, наиболее развитый, был общепризнанным языком науки, политики и литературы. Население городов султаната было пестрым, Гянджа была важным этапом Шелкового Пути.


Литературный труд мог в те времена прокормить поэта только при условии, что у него есть покровитель: спонсор. В поисках таковых поэты конкурировали между собой, склочничали, часто переезжали. Низами разительно отличался от современников в этом смысле. Он имел профессию, неясно какую, которая могла прокормить. Но одновременно заниматься литературным трудом было некогда. Тем не менее, Низами написал свою первую, уже великую поэму безо всякой материальной поддержки. А вот «издать» ее не мог: только правитель в те времена мог позволить себе заказать многочисленные копии и этим прославить своё имя... и имя поэта)) И все равно Низами прославился рано: посвящение принял ну очень важный Сельджук. По договорённости и заочно. Заочность оставила поэта на бобах, но имя его прославила. Хотя оно поначалу не ассоциировалось с Гянджой. Низами был беден и славен всю жизнь. И всю жизнь прожил в Гяндже. Т е в Азербайджане. И все его не шибко щедрые, чтобы не сказать - прижимистые и даже жуликоватые спонсоры были Сельджуками. 


Думаю, принадлежность к городу была в те времена для городского человека важнее принадлежности власти. А для типичного поэта - наоборот: власть создавала условия. Но она же и требовала ходить на цырлах. Низами же был и остался в веках не только великим поэтом и энциклопедически образованным человеком, но и личностью: самостоятельной, как сказали бы Натановичи, боевой единицей.


А гумилевский этногенез наукой в строгом смысле этого слова считать не приходится. Много толковых рассуждений, замечательная разносторонность и беспомощное обобщение плохо стыкующихся фактов. Очень удобный инструмент для политических движений националистического... и великодержавного (парадокс?)) толка, имхо. 

Нет. Я жил на Васильевском острове и подцепил желтуху, отвезли в боткинскую больницу, настроение было очень грустным, и я написал Окуджаве об этом. Написал и забыл. А он ответил.


А, ну тогда другое дело!)


Не, Окуджава один за двоих пришёлся)

На моём конверте стояла огромная синяя печать "ПРОДЕЗИНФИЦИРОВАНО" на русском языке

Город Гянджа основан благодаря Великому Шёлковому пути. 


А я как-то шёл по Москве, смотрю: навстречу Окуджава шурует. Я ему: “Ну что, брат Окуджава?” А он в ответ: “ Да так, брат, так как-то все…”

А вообще, думаю, город Гянджа прославил не поэт Низами, а одноимённая марка вин и коньяков)


Он ответил мне сразу, и объяснил это тем, что моё письмо его заинтриговало печатью на конверте. Признался, что никогда в жизни не получал писем с такой печатью. ))))

спасибо, там действительно стык культур и времён, собственно, это один из моих методов. 

Договорились. Кстати, горжусь тем, что в начале 80-х переписывался с Булатом Шалвовичем. И его песню про виноградную косточку очень люблю.

Надеюсь, что Вы меня правильно поняли. Я не настаиваю на том, чтобы Пушкина признали эфиопом, а Лермонтова шотландцем, моя работа была вообще не о них, а о том, что жил-был поэт Низами в 12-13 вв. в городе Гянджа, который всегда находился на той территории, которую предки азербайджанцев считали и считают своей родиной. Поэт Низами писал свои стихи на персидском языке, потому что это был наиболее распространенный в ту пору язык межнационального общения. И писал он гениально. Поэт Низами всю свою жизнь прожил в Гяндже. И вдруг в последнее время некоторые люди науки начали причислять Низами к персидским поэтом, полностью игнорируя то, что он жил и работал в Азербайджане. Это равносильно тому, чтобы мы с Вами вдруг начали игнорировать то, что Окуджава всю жизнь прожил в Москве.  Вот о чём речь. 

И извините, что не всегда сразу отвечаю, так как занят другой работой.

Вообще, по большому счёту, статья посвящена Низами Гянджеви, а не всем поэтам сразу. Но, если уж говорить об Окуджаве, то я считаю, что быть русскоговорящим грузином или грузиноговорящим русским  в два раза лучше, чем просто русским или грузином.  Это моё личное мнение. Человек двух культур минимум в два раза богаче. Как говорил другой грузин Кикабидзе: " Вы - русские, знаете один свой язык и хохочете над грузином, который неправильно выговаривает русское слово, не задумываясь о том, что он кроме русского того прекрасно говорит на своём родном грузинском, а вы никакого другого языка не знаете". Так над кем надо смеяться? Над вами, а не над ним.


Предлагаю считать Маяковского грузинским казаком, Бродского лениградцем, а Джека Лондона авантюристом. И в их компанию можно добавить Жириновского, заявляющего, что его мама была русской, а папа юристом)

Лина! Самого Окуджава в лично не знал, но знал нескольких людей из его ближнего круга

Так вот, Булат шалвович тщательно поддерживал легенду о своем "грузинстве

Отсюда и расхожее мнение о нем как о "русскоговорящие грузине"

Реальности этот образ не соответствует


Это Вам так кажется. Я нисколько не смешиваю то, что вижу. Наглядный пример. Джозеф Конрад - выдающийся английский писатель, по национальности - поляк, по месту рождения - украинец. Иосиф Бродский - выдающийся русский поэт, по национальности, безусловно, еврей. По происхождению - ленинградец.  Владимир Маяковский - русский советский поэт, по национальности - русский, по происхождению - из казаков, детство прошло в Грузии, но никаким грузином он не был и не числился.

Смешение культур родило эти строчки...

Интересная вещь!

С уважением, Олег Мельников.

Произведение: Огонь, черёмуха! | Мельников Игорь Глебович | 15:13:47 16.05.2021

Вечная загадка двойственности, "сфинксовости" жизни...

Замечательная вещь!

С уважением, Олег Мельников.