Последние комментарии
Михаил, спасибо!
Действительно, корова не может не занимать почетного места в русской поэзии с ее исторически аграрной культурой и корнями.
))
Лина,
конечно, мое заявление было провокативным, хотя на вскидку мне, действительно, не пришло в голову стихов про корову, но я был уверен, что они должны быть, особенно у Некрасова и поэтов советского времени.
У Николая Заболоцкого корова в нескольких стихах, особенно в поэме "Торжество земледелия", так что Ваш триптих, Михаил, хорошо вписывается в эту добрую традицию
Вася,
видишь, остается только одуванчик)
Михаил, спасибо!
Очевидно, что у коровы в русской поэтической культуре есть свое место.
Удивительно, что достаточно скромное.
Ни Пушкин, Ни Лермонов, ни Блок, ни даже Некрасов (вероятно, "в силу своей классовой принадлежности") не посвятили ей стихов и поэм.
))
День действительно - божий!
Каждый.
Понять и принять бы это. Нам. Каждому.
Ты не только съела цветы,
В цветах мои ты съела мечты,
И вот – душа пуста,
И вот – молчат уста.
Трудно жить, мой друг Пеструха,
В мире одному.
Все туманно, все так сухо
Сердцу и уму.
Если б жизнь твою коровью
Исковеркали б любовью,
То тогда бы ты, Пеструха,
Знала – почему.
— Есть в полях другие цветы,
Опять вернутся в сердце мечты,
О них грустить смешно,
Пора простить давно.
Бросьте хмуриться сурово,
Видеть всюду тьму.
— Что-то я тебя, корова,
Толком не пойму.
— Наклоните ближе ухо.
— Утешай меня, Пеструха,
Очень трудно без участья
Сердцу моему.
Трудно жить, мой друг Пеструха,
В мире одному.
Все туманно, все так сухо
Сердцу и уму.
Если б жизнь твою коровью
Исковеркали б любовью,
То тогда бы ты, Пеструха,
Знала – почему.
Песня Леонида Утёсова
Спасибо, Владимир!
— Ну, что же?
Прикажете плакать?
Нет так нет! –
И он ставил заплату
И на брюки
И на жилет.
Иосиф Уткин
Тамара, благодарю!
Обжигаясь - абсурднее. А мы, как известно, живем в театре абсурда. Надо соответствовать! -)
За Агдам, за Агдам... даже родину продам! -)
Женская солидарность способна обуздать мужские желания.
Не вырваться! Но попытки оставлять нельзя! -))
Спасибо сердечное, Александр! Мне приятственно, что понравился стих.
Высокое звание "Поэт" надо ещё заслужить. Хочется, конечно, взять авансом, но бью себя по рукам! -))
С уважением, Григорий
Пора-пора узлом стреножить и неуёмный пыл ЛГ!
Я взглядом женщин отмечаю, с которыми уже не прыть. (с) -))
Упрощаете, Олег?! -))
Спасибо на добром слове.
Тогда возникнут ассоциации с Мексикой – пустыня, кактусы, скорпионы, приползшие посмотреть на сумасшедшую корову. А какие в Мексике поэты? Там только наркобароны)
Ну, тогда остается кактус выбрать))
А по-моему, одуванчик не новое слово в русской поэзии. Про него уже есть стих какого-то знаменитого поэта:
Одуванчики мои,
Цветики степные!
Что глядите на меня,
Вытянувши выи?)
Ну, в принципе возможно. А может, ей его какой-нибудь бык преподнёс. Преподнёс, а сам погнался за проезжающей мимо красной пожарной машиной. А корова, воспользовавшись отсутствием воздыхателя, стала его (гладиолус) поедать. А что ещё с ним делать?)
Но с гладиолусом тоже не всё гладко. Получается, что корова находится не на лугу, а на цветочной грядке)
Не, пассифлора – слишком претенциозно. Могут упрекнуть в неуместном умничании или принять это слово за название звезды)
