Последние комментарии
Благодарю, Александр. Третье - это следствие прослушивания Окуджавы.
Мне они тоже особенно дороги - это экспромты) Нечаянно выпорхнули в переписке) Спасибо!
Вот! Родственная душа ). Спасибо!
Спасибо, Даша.
я бы даже сказала - трагидраматично ). Спасибо, Даша!
Наверно, правильно хриплый, но здесь именно - хрипкий, и не оттого, что украинский, а потому, что звука "л" при таком беге просто нет, а вот звук "п" - есть ). "Л" - мягкий звук, а когда бежишь на длинную, стайерскую, дистанцию - во рту такая засуха - любая пустыня отдыхает, язык не способен для звука мягкого и даже, я бы сказала, булькающего. А вот "п" - как раз самое оно - когда задыхаешься и дохнешь от жажды и выматывающей нагрузки, иногда запредельной).
Наверное, все-таки правильно в русском стихе русское слово "хриплый", а не украинское "хрипкий"
хотя, как показывает словарь и несмотря на мое удивление, слово "симультанный" существует в русском языке, я его не смог обнаружить в словаре поэтическом...
Да, да похоже. Только у Франца Кафки
И от себя тоже.
Спасибо Михаил
Интернет получится. Не всю конечно, а только ту, что в комп забили.
Даша, мысль хорошая, про частушки, эротические были, политические были, матерные тоже, экзистенциональных не было. Даша вы представляете экзистенциональную частушку?
Вечера на хуторе близ Диканьки, ночь перед Рождеством это когда луну, у Чуковского Солнце, у меня всего лишь дождь.
Я в детстве находил брошенные коробки на наклейках были поезда различные. Может оттуда воспоминания, ассоциации. У меня ещё несколько подобных стихов.
Ага, я тоже заметил. Как у них всё так выходит?
Ох, уж эти сказочники.
Понравился размер и, конечно - финал.
Ничто не происходит зря,
Хоть и туманны перспективы.
Совсем уж проще говоря -
Нам не всегда ясны мотивы.
Хорошо!
Выделю третье.
Символы перетекают один в другой. Стройная и цельная концепция выстроилась!
