Последние комментарии
А может быть, Шумякин - это то скользкое двуличие, о котором знал Булгаков, которое в разной степени есть в каждом?
Есть ещё. Началось с рассказа. Есть две главки, но не могу их найти.
Вчера прочёл и вспомнил нехорошую квартиру. Боюсь, эти стихи источник отрицательной энергии, но что написалось, то написалось - не вырубишь топором.
Всё верно: сравнения относятся именно к седому времени, которое незримо (из категории незримого), как ход часов и бег минут. Так в оригинале.
А сноску про кожана вряд ли стоит делать, поскольку есть справочники и узнать всегда несложно о непонятном слове. Мне думается, что кожан не такое уж незнакомое слово для тех, кто любит природу. )
Старался как мог! Рад Вашему комментарию :))
Рад отзыву, Александр. Спасибо! :))
Спасибо за отзыв, Михаил!
Я это не переживал, но попытался представить. Спасибо, Александр :))
Рад, что Вам понравилось, Даша :))
И Вам, Тамара, спасибо за отклик :))
Вот видите, я вообще понял, как - кожанка...
Думаю, что тут или сноску надо делать или другое слово искать.
По поводу тире: если его не ставить, то получается, что сравнения относятся к "седому времени"...
По крайне мере, мне по-другому не удается прочитать.
Спасибо. По поводу тире буду думать, потому что есть аналог "последний из княжеского рода" )
Что касается кожана, то это не сленг, вот официальная информация: "Кожан — это род летучих мышей из семейства гладконосых, включающий 26 видов. Наиболее известный — двухцветный кожан (Vespertilio murinus), отличающийся ярким мехом." Сам кожан, пожалуй, может царапнуть. )
Красиво, интересно, музыкально!
Мне кажется, лучше поставить тире в 5 строчке перед "из незримых"
И немного царапнуло сленговое " кожан", все-таки стих далек от сленга.
Спасибо,Вы понимаете
А есть ли будущее где-либо, кроме нашего воображения?
"топорчившимся" - ?
ДА
Спасибо,Исправила)))
Спасибо, Даша
спасибо, Александр
Спасибо большое,Даша)))
Благодарю Вас, Александр
