Последние комментарии

Произведение: До мая | Долгунов Олег | 11:14:07 26.11.2025

Тамара, спасибо огромное за отклик.

Дорожу вниманием вашим.

Произведение: Поклонись ноябрю | Воронцова Тамара | 10:58:51 26.11.2025

Соглашусь с Вами, Сергей. В особенности, с последним  предложением...)))

Произведение: Поклонись ноябрю | Гордымов Сергей | 10:52:36 26.11.2025

Тамара, рад за Вас. Тоже ворошу старое. Видно совершенству нет предела и у каждого периода жизни свой подход, своя правка. Боюсь так и останется всё в электронке. Нашему поколению дадено всё, кроме себялюбия и решительности. 




Произведение: Безоблачно и ясно | Баширов Слава | 10:36:49 26.11.2025

напрасные вопросы не зададим задам
ведь всё и так прекрасно, так выпьем же за дам  ))
Sorry for the awkward joke!

И спасибо за чудный экс!

Произведение: Мулине | Мялин Владимир Евгеньевич | 10:34:43 26.11.2025

Тамара, благодарю сердечно!

Здравствуйте, Тамара

Спасибо, что заходите

А подражание Гейне у Вас получилось очень достойное

Произведение: Мулине | Мялин Владимир Евгеньевич | 10:34:17 26.11.2025

Мялине выплетает стихи,

Мулине же его -  ни строки

За прошедшую жизнь не сплела,

Но зато разночветной была)

Произведение: В больничном парке | Воронцова Тамара | 10:34:05 26.11.2025

Как точно ты подметил, Миша !  

К разговору вспомнилось почему-то: когда  прочла высказывание  Г.Гейне  о любви

"любовь - это зубная боль, только в сердце..." -   меня это так сразило , что ещё больше прониклась к поэту

Произведение: Поклонись ноябрю | Воронцова Тамара | 10:25:23 26.11.2025

Так оно и происходит, Сергей - согласна с Вами. Взаимное пожелание - провести хорошо день! 

А у меня он уже заканчивается- обидеться на него не могу, спокойным был, тихим,

даже на творчество сподвигнул - править старые стихи для будущей книги...)

Произведение: В больничном парке | Тищенко Михаил | 10:24:52 26.11.2025

Как в зубе нерв, так и душа в теле, которое без неё обречено, а с ней болит, чуть что))

Спасибо за переводы, Игорь!  Где бы ещё прочла - целенаправленно 

не открываю переводы Гейне - всё времени нет, а тут - рядом...))) Получила удовольствие.

Под настроение невольно  иронично сложилось в свой адрес:

Фиалки глаз диковаты,

И розы щёчек  подмяты,

И белые лилии рук - конопаты,

Уже не цветёшь ты, изрядно подвяла,

И только вот сердце  цвести не устало...)

Произведение: РОКОВЫЕ | Демиховский Леонид | 10:02:13 26.11.2025

Мерси!

Произведение: РОКОВЫЕ | Демиховский Леонид | 10:01:53 26.11.2025

Благодарю!

Произведение: Отпечатки | Демиховский Леонид | 09:56:51 26.11.2025

)

Произведение: Мулине | Воронцова Тамара | 09:53:00 26.11.2025

Обыграно тонко и со смыслом, Володя! С удовольствием прочла!

Произведение: Пролог | Демиховский Леонид | 09:52:07 26.11.2025

Мерси!

Произведение: Мир побелел | Воронцова Тамара | 09:49:09 26.11.2025

Саша, благодарю сердечно за тонкость, за внимательность!

Произведение: Мир побелел | Воронцова Тамара | 09:48:23 26.11.2025

Спасибо, Володя! Рада, что читаете, откликаетесь.

Произведение: Ретро | Демиховский Леонид | 09:46:27 26.11.2025

Вам спасибо, Даша, а папа умер пять недель назад…

Произведение: До мая | Воронцова Тамара | 09:46:16 26.11.2025

Чувствовала, что финал будет особенным, но он оказался

более, чем............!     Браво автору!