Воспоминание о Москве
10/10
Рубрика: Переводы | Автор: Казакевич Геннадий | 14:45:42 20.08.2021
(Переводы с вьетнамского)
Автор, Лемай Нгуен, училась в Тбилиси и в Москве, специалист по информационым технологиям. Живет в Мельбурне. Пишет стихи на родном языке. Публикуется на вьетнамских поэтических сайтах. Лемай хорошо говорит по-русски, но подстрочники для меня написала по-английски.
Воспоминание о Москве
Закрою глаза, и все то же, все то же видение –
Желтые листья на фоне зеленой травы,
И так уютно моей руке в твоей руке.
И воздух прозрачен, и осени произведение –
Солнечный город в объятьях подруги-реки,
И бронзовый лирик нас понимает вполне...
С годами яснее становится физика расставания –
Квадрат расстояния не уменьшает тоски
И притяжения в юности город.
Но никак не найти мне разумного объяснения,
Почему период полураспада любви
Так смертельно мучительно долог...
* * *
Бумажный кораблик
(Лемай объяснила мне что по-вьетнамски текст написан от мужского имени)
Я сложил кораблик из листа бумаги.
Ты его пустила по течению реки.
«Что за груз несет он через водные преграды?» -
«Наши души уплывают в корабле любви.»
С каждым днем труднее мне скрывать свои эмоции.
С каждым днем кораблик дальше той черты,
За которой есть на карте в старой лоции
Остров, где сбываются надежды и мечты...
С той поры кочую я одиноким странником.
Образ твой от времени потускнел вдали.
Но качают волны в океане памяти
Маленький кораблик – часть моей души.
Подарок в день рождения
(Автор, Нгуен Чен, бывший Министр энергетики Вьетнама, пишет стихи по-вьетнамски и по-китайски. Ему теперь за восемьдесят. Подстрочник - Лемай Нгуэн )
Добрый и ласковый Бог,
Верю - ты просто ошибся,
В мой юбилей мне прислав
Пару колючих седин...
Комментарии 4
Зарегистрируйтесь или войдите, чтобы оставить комментарий.
Очень важно и интересно мне соитие рук и культур.
Спасибо.
Никита.
Мне тоже очень интересно, Никита. И очень удобно, когда возможности приходят сами :-).
Спасибо Вам!
Стихи Лемай довольно традиционны, а бывший министр порадовал своей весьма симпатичной миниатюрой...
С уважением, Олег Мельников.
Очень важно и интересно мне соитие рук и культур.
Спасибо.
Никита.
Всё именно так. Спасибо, Олег!