Betrayal 10/10
Рубрика: Переводы | Автор: Казакевич Геннадий | 07:31:34 19.07.2021
Для тех, кому интересно, с удовольствием делюсь переводом недавнего верлибра с русского на английский, который меня попросили сделать для двуязычной публикации.
Betrayal
so many hunters
do not join their chiefs
in killing mammoths
not much food in smaller game
but not scary to catch every day
so many moseses
but nobody
follows them
bread is behind
while ahead
only desert
sunburns and starvation
so many sing
“hosanna” today
but shout “crucify him”
tomorrow
no reason to shout
soon a legion will come
and the temple will be no more
Предательство
сколько охотников
не пошли за вождями
на мамонтов
в мелких животных не столько еды
но не страшно ловить каждый день
сколько моисеев
но за ними
нет никого
сзади лепёшку дадут
а впереди
только солнце
пустыня и голод
сколько сегодня
поющих осанну
а завтра кричащих
«распни его»
зря не кричите
скоро войдёт легион
и храма не станет
Комментарии 4
Зарегистрируйтесь или войдите, чтобы оставить комментарий.
Спасибо, Гена!
Образная пластика иносказания , легко уловимые метаморфозы тропов - очень понравилось!
а может быть, и Храм устарел, и мамонты вымерли, а если бы не распинали, не было бы и Бога...
Спасибо, Гена!
Образная пластика иносказания , легко уловимые метаморфозы тропов…
Спасибо Вм большое, Тамара!
а может быть, и Храм устарел, и мамонты вымерли, а…
Спасибо, Миша! Бог (Боги) были и задолго до того, как Христа распяли.