Остров Тахтаного 10/10
Рубрика: Сказки | Автор: Зотов Дмитрий | 17:31:09 06.03.2021
Багряный, алый, розовый, пурпурный
Был цвет одежды принцев фефландукских,
Наследников правителя чудесных
Трех островов. И вот настало время,
Когда тот царь решил свои владенья
Расширить, чтобы каждому из принцев
Достался остров. Мирное соседство
С вождями и правителями близких,
Восточных островов, он не намерен
Был нарушать. Стремился отыскать он
Те острова и земли, где доныне
Не знают власти, а живут законом,
Который установлен лишь природой,
Где в сборе урожая, рыбной ловле,
Охоте и гадании по звездам
Своей судьбы, почти неотличима,
Как волны в океане друг от друга,
Проходит жизнь любого. Тишиною
Там шум прибоя служит. И народом
Добро и мудрость правит повсеместно.
Но за какою частью горизонта
Скрываются такие земли? Сколько
Раз солнце обойдет по кругу небо,
Покуда доплывет до них корабль.
Не знал правитель. Как-то на охоте
Набрел он с многочисленною свитой
На хижину отшельника. Тот, выйдя,
Приветствовал царя. «Скажи мне, старец,-
Царь молвил, не сойдя с коня на землю,-
Куда мне корабли направить, чтобы
Оставить принцам равное наследство,
Умножить славу и, достигнув цели,
Покоем и богатством насладиться?»
«О царь! Ты мудр. В своем уединенье,
Спускаясь к роднику, я часто слышал,-
Сказал отшельник, опершись на посох,-
В его журчаньи голоса ушедших
В небесную обитель прежних старцев,
Что жили здесь. Я слушал их рассказы
О давних временах, когда герои
В доспехах, что сияли ярче солнца,
На кораблях могучих отправлялись
В иные земли. Много раз встречались
И снова расходились в небе луны,
Покуда наступил великий праздник
Их возвращенья. Остров Тахтаного
Они открыли. В южном направленье
Семь дней пути к нему с попутным ветром.
Пусть каждый из твоих наследных принцев
Туда корабль направит. И помимо
Отважных мореходов, пусть на каждом
Окажутся танцоры и поэты,
Сказители, певцы и музыканты.
Сойдя на берег, те своим искусством
Сердца в бескровной битве завоюют».
Царь внял советам старца. Вскоре гавань
Украсилась салютом в честь отплытья
К неведомой земле. Попутный ветер
Сулил успех и быструю дорогу.
Когда же он стихал, большие весла
Влекли суда вперед неутомимо.
Восьмой рассвет, в бескрайней синей глади,
Разбужен был желанным для любого,
Кто в море уходил, счастливым криком:
«Земля! Земля!» Все выше поднимался
Над горизонтом остров Тахтаного.
Вот, наконец, был брошен первый якорь.
За ним второй и третий… И на берег
Сошли они толпой во всеоружьи
Своих искусств. На них островитяне
Дивились так как были их наряды
И паруса судов того же цвета,
Что и одежды принцев фефландукских.
Когда же все приветственные речи
Умолкли и вечерняя прохлада
Коснулась лиц, настало время песен.
И танцев. Показать свое искусство
Гостям собрались лучшие танцоры,
Которыми был славен Тахтаного.
Они умели музыкой наполнить
Сердца людей одним простым движеньем.
И продолжать мелодию при полном
Молчанье нежных флейт и барабанов.
Настал черед гостей. Никто не понял,
Откуда вдруг раздался рокот мерный,
Он, нарастая, вскоре превратился
В рев океана, взбешенного штормом.
Огромная волна, поднявшись прямо
Над замершими в ужасе, застыла
Гигантской коброй, что через мгновенье
Готова нанести удар смертельный.
И диск одной из лун на пенном гребне
Казался жалкой детскою игрушкой,
В последний миг зависшею над бездной.
Когда же через несколько мгновений
Вернулась кровь к вобравшим ужас лицам,
Все бросились бежать. Но, оглянувшись,
Немногие сперва остановились,
Увидев как у самого подножья
Громады водной встали три фигуры
Танцоров. И волна нависла прямо
Над головами их. Начав движенье,
Они волшебным образом сумели
Остановить ее. И ритмом танца,
Удерживая в хрупком равновесье,
Вовлечь ее игру. Такого чуда
Никто себе не мог представить. Это
Уж точно выходило за пределы
Воображенья самых искушенных
И опытных танцоров Тахтаного.
Пришел черед поэтов. Лишь немногим
Такое удавалось, чтобы песня
Лилась из уст без помощи мелодий,
А связана была одним лишь ритмом
И музыкой созвучий. Ждали гости,
Когда наступит их черед. И снова
Сошедший с корабля нашел такие
Слова, что все как будто рассмотрели
Сквозь пелену забвения рисунок
Тех лучших снов, которые порою
Нам видеть удается. Тахтаного
Весь обратился в слух. И покоренный
Уже внимал и музыке, и песням,
Как слушают один лишь голос сердца,
Когда оно в порыве откровенья
Ведет подслеповатый бедный разум
Из вечности одной в другую вечность.
Едва с рассветом тихо растворились
И спрятались куда-то чары ночи,
К пришельцам обратились те, кто славу
Берег и мудрость острова. Седины
Их украшали головы. А опыт
Служил опорой всем островитянам.
И гости повторили слово в слово
Напутствие царя, сказав, что хочет
Он принцам всем, дав равное наследство,
По острову для каждого, отдаться
Покою и общению с богами.
Они же все за тем сюда приплыли,
Чтоб не оружьем, а своим искусством
Завоевать сердца. И в Тахтаного
Однажды воцарится фефландукский
Наследник. А в его прекрасной свите
Не будет недостатка ни в поэтах,
Ни в музыкантах, ни в других, искусных
В чудесном ремесле – заставить души
Покинуть тел насиженные гнезда
И устремиться ввысь. С годами станут
У них рождаться дети. И однажды
Сравнится Тахтаного с фефландукским
Архипелагом. Взяли на раздумье
Старейшины три дня. И ровно столько
Готовился напиток, отнимавший
У человека память. Он забвенье
Дарил тому, кто прошлого не в силах
Был вынести. Его островитяне
Готовили для тех кто не сумел бы
Забыть потери близких и любимых,
Или страданий, вызванных болезнью.
Он иногда давался и влюбленным,
Чтоб те забыли прошлые обиды
И встретились, как в первый раз. Гаполхес
Напиток звался. Это означало
Дарующий забвенье. Рано утром,
Лишь истекло положенное время
И дать ответ старейшины явились
На берег, то у каждого с собою
В руках по чаше было с тем напитком.
Они, между собою совещаясь,
Решили, что правитель будет лишним,
Пусть даже и с такой прекрасной свитой
На острове, где днем одно лишь солнце,
А ночью только луны надевают
Короны восхищения и власти
Над всем живым и мертвым Тахтаного.
Старейшины пришельцам дали чаши
В знак преклоненья перед их искусством,
И те, почуяв быструю победу,
Их осушили, будто бы томила
Пришельцев жажда… И через мгновенье
Уже никто не помнил, как приплыли
Они сюда. И что они хотели
Найти, пройдя свой путь под парусами
Багряным, алым, розовым, пурпурным.
09.05.-12.09.2003г.
Был цвет одежды принцев фефландукских,
Наследников правителя чудесных
Трех островов. И вот настало время,
Когда тот царь решил свои владенья
Расширить, чтобы каждому из принцев
Достался остров. Мирное соседство
С вождями и правителями близких,
Восточных островов, он не намерен
Был нарушать. Стремился отыскать он
Те острова и земли, где доныне
Не знают власти, а живут законом,
Который установлен лишь природой,
Где в сборе урожая, рыбной ловле,
Охоте и гадании по звездам
Своей судьбы, почти неотличима,
Как волны в океане друг от друга,
Проходит жизнь любого. Тишиною
Там шум прибоя служит. И народом
Добро и мудрость правит повсеместно.
Но за какою частью горизонта
Скрываются такие земли? Сколько
Раз солнце обойдет по кругу небо,
Покуда доплывет до них корабль.
Не знал правитель. Как-то на охоте
Набрел он с многочисленною свитой
На хижину отшельника. Тот, выйдя,
Приветствовал царя. «Скажи мне, старец,-
Царь молвил, не сойдя с коня на землю,-
Куда мне корабли направить, чтобы
Оставить принцам равное наследство,
Умножить славу и, достигнув цели,
Покоем и богатством насладиться?»
«О царь! Ты мудр. В своем уединенье,
Спускаясь к роднику, я часто слышал,-
Сказал отшельник, опершись на посох,-
В его журчаньи голоса ушедших
В небесную обитель прежних старцев,
Что жили здесь. Я слушал их рассказы
О давних временах, когда герои
В доспехах, что сияли ярче солнца,
На кораблях могучих отправлялись
В иные земли. Много раз встречались
И снова расходились в небе луны,
Покуда наступил великий праздник
Их возвращенья. Остров Тахтаного
Они открыли. В южном направленье
Семь дней пути к нему с попутным ветром.
Пусть каждый из твоих наследных принцев
Туда корабль направит. И помимо
Отважных мореходов, пусть на каждом
Окажутся танцоры и поэты,
Сказители, певцы и музыканты.
Сойдя на берег, те своим искусством
Сердца в бескровной битве завоюют».
Царь внял советам старца. Вскоре гавань
Украсилась салютом в честь отплытья
К неведомой земле. Попутный ветер
Сулил успех и быструю дорогу.
Когда же он стихал, большие весла
Влекли суда вперед неутомимо.
Восьмой рассвет, в бескрайней синей глади,
Разбужен был желанным для любого,
Кто в море уходил, счастливым криком:
«Земля! Земля!» Все выше поднимался
Над горизонтом остров Тахтаного.
Вот, наконец, был брошен первый якорь.
За ним второй и третий… И на берег
Сошли они толпой во всеоружьи
Своих искусств. На них островитяне
Дивились так как были их наряды
И паруса судов того же цвета,
Что и одежды принцев фефландукских.
Когда же все приветственные речи
Умолкли и вечерняя прохлада
Коснулась лиц, настало время песен.
И танцев. Показать свое искусство
Гостям собрались лучшие танцоры,
Которыми был славен Тахтаного.
Они умели музыкой наполнить
Сердца людей одним простым движеньем.
И продолжать мелодию при полном
Молчанье нежных флейт и барабанов.
Настал черед гостей. Никто не понял,
Откуда вдруг раздался рокот мерный,
Он, нарастая, вскоре превратился
В рев океана, взбешенного штормом.
Огромная волна, поднявшись прямо
Над замершими в ужасе, застыла
Гигантской коброй, что через мгновенье
Готова нанести удар смертельный.
И диск одной из лун на пенном гребне
Казался жалкой детскою игрушкой,
В последний миг зависшею над бездной.
Когда же через несколько мгновений
Вернулась кровь к вобравшим ужас лицам,
Все бросились бежать. Но, оглянувшись,
Немногие сперва остановились,
Увидев как у самого подножья
Громады водной встали три фигуры
Танцоров. И волна нависла прямо
Над головами их. Начав движенье,
Они волшебным образом сумели
Остановить ее. И ритмом танца,
Удерживая в хрупком равновесье,
Вовлечь ее игру. Такого чуда
Никто себе не мог представить. Это
Уж точно выходило за пределы
Воображенья самых искушенных
И опытных танцоров Тахтаного.
Пришел черед поэтов. Лишь немногим
Такое удавалось, чтобы песня
Лилась из уст без помощи мелодий,
А связана была одним лишь ритмом
И музыкой созвучий. Ждали гости,
Когда наступит их черед. И снова
Сошедший с корабля нашел такие
Слова, что все как будто рассмотрели
Сквозь пелену забвения рисунок
Тех лучших снов, которые порою
Нам видеть удается. Тахтаного
Весь обратился в слух. И покоренный
Уже внимал и музыке, и песням,
Как слушают один лишь голос сердца,
Когда оно в порыве откровенья
Ведет подслеповатый бедный разум
Из вечности одной в другую вечность.
Едва с рассветом тихо растворились
И спрятались куда-то чары ночи,
К пришельцам обратились те, кто славу
Берег и мудрость острова. Седины
Их украшали головы. А опыт
Служил опорой всем островитянам.
И гости повторили слово в слово
Напутствие царя, сказав, что хочет
Он принцам всем, дав равное наследство,
По острову для каждого, отдаться
Покою и общению с богами.
Они же все за тем сюда приплыли,
Чтоб не оружьем, а своим искусством
Завоевать сердца. И в Тахтаного
Однажды воцарится фефландукский
Наследник. А в его прекрасной свите
Не будет недостатка ни в поэтах,
Ни в музыкантах, ни в других, искусных
В чудесном ремесле – заставить души
Покинуть тел насиженные гнезда
И устремиться ввысь. С годами станут
У них рождаться дети. И однажды
Сравнится Тахтаного с фефландукским
Архипелагом. Взяли на раздумье
Старейшины три дня. И ровно столько
Готовился напиток, отнимавший
У человека память. Он забвенье
Дарил тому, кто прошлого не в силах
Был вынести. Его островитяне
Готовили для тех кто не сумел бы
Забыть потери близких и любимых,
Или страданий, вызванных болезнью.
Он иногда давался и влюбленным,
Чтоб те забыли прошлые обиды
И встретились, как в первый раз. Гаполхес
Напиток звался. Это означало
Дарующий забвенье. Рано утром,
Лишь истекло положенное время
И дать ответ старейшины явились
На берег, то у каждого с собою
В руках по чаше было с тем напитком.
Они, между собою совещаясь,
Решили, что правитель будет лишним,
Пусть даже и с такой прекрасной свитой
На острове, где днем одно лишь солнце,
А ночью только луны надевают
Короны восхищения и власти
Над всем живым и мертвым Тахтаного.
Старейшины пришельцам дали чаши
В знак преклоненья перед их искусством,
И те, почуяв быструю победу,
Их осушили, будто бы томила
Пришельцев жажда… И через мгновенье
Уже никто не помнил, как приплыли
Они сюда. И что они хотели
Найти, пройдя свой путь под парусами
Багряным, алым, розовым, пурпурным.
09.05.-12.09.2003г.
Комментарии 4
Зарегистрируйтесь или войдите, чтобы оставить комментарий.
Дмитрий,
замечательно!
Я тоже думаю, как и Игорь, что если издать это с хорошими иллюстрациями, сказки могут стать бестселлером.
Не совсем понятно, что такое "настало время перен."?
Дмитрий,
замечательно!
Я тоже думаю, как и Игорь, что…
Спасибо, за столь лестный отклик.
В тексте опечатка. Время песен, конечно. Сейчас исправлю.
Красивая сказка... И мелодичность изложения очаровывает!
С уважением, Олег Мельников.
Красивая сказка... И мелодичность изложения очаровывает!
С уважением, Олег Мельников.
Спасибо, Олег. Разместил последнюю сказку цикла "Боги Айдан".