Письмо другу 0/10
Рубрика: Без рубрики | Автор: Козлов Алексей | 01:56:24 15.02.2021
Где вода,
что хранила меня в материнской утробе -
Стала частью ли черствой буханки сугроба
И опять ожидает весну?
Может, служит в чернилах, что лягут стихами,
Или точит слезою кладбищенский камень?
Не зови. Не вернусь.
Я забывчив,
но это неплохо - нетвёрдая память,
С ней небольно в глубокое прошлое падать -
Аналогию быстрого сна,
В безболезненность дней, по теченью которых
Было трудно представить, что будет "за сорок".
Не зови, старина.
Пусть и я
в сновиденьях твоих никогда не состарюсь
И останется то, что однажды досталось
С неизбежностью первой любви.
Ни в объятиях гнуть ослабевшие руки,
Ни кровавить губу перед вечной разлукой
Не вернусь. Не зови.
Позади -
заунывная нота беспамятства, темень,
Впереди - тот же звук, продолжение темы.
Между ними - пристрастье к вину,
Табаку, анекдотам и луку в салате.
Может, жизнь - это только гримаса legato?
Или все же улыбка?
Это как повернуть...
Комментарии 17
Зарегистрируйтесь или войдите, чтобы оставить комментарий.
Очень понравилась своеобразная ритмика авторской строфы!
Очень понравилась своеобразная ритмика авторской строфы!
Спасибо, за отклик, Геннадий.
В длинной анапестовой строке есть своя прелесть - плавная повестовательность.
Но если все строки одинаковой длины, то часто получается тоска (у меня).
Вот и решил поразнообразить :))
Конечно, в подоснове этого стихоповторения
лежит стихотворение Бродского "На смерть друга"
это слишком мощно бросается в глаза, чтобы избегать
упоминаний о предшественнике
может эпиграф?
но это и не постмодерн, а скорее сильная ассоциация
если убрать отсылки к Бродскому, многое в стише становится зыбким
удачи!
Такие фантазии с околоплодной водой, которая опять ожидает весну, почти на грани понимания ...
Гримаса легатто ... музыкальный термин (плавно), как у него может быть гримаса ... -- нет понимания, к сожалению ...
:-)
Тебе всегда не нравятся новые варианты :))
Конечно, в подоснове этого стихоповторения
лежит стихотворение Бродского "На смерть друга"
это…
В подоснове лежали просьбы одного из моих друзей приехать на родину, чтобы встретиться, поболтать, вспомнить былое и т. п. Мой друг жив. Стихотворение вовсе не о нём. Так что общее с упомянутым вами стихотворением И. Бродского - только анапест.
Такие фантазии с околоплодной водой, которая опять ожидает весну, почти…
Материя (в данном случае вода) не появляется и не исчезает, а претерпевает бесконечный ряд превращений :)
Значок легато на нотном стане похож на круглую скобку, расположенную горизонтально или под некоторым углом. В зависимости от места нот, которые он соединяет, легато визуально напоминает либо гримасу (, либо улыбку ).
В подоснове лежали просьбы одного из моих друзей приехать на…
Ко мне надо привыкнуть, Алексей
впрочем, лучше не привыкать к критике и критикам...
но если вы полагаете, что я пишу с бухты-барахты
или вдруг взял да ошибся
это зря!
Удачи
Ко мне надо привыкнуть, Алексей
впрочем, лучше не привыкать к критике…
Я на этом сайте новичок. Но, я уверен, мы привыкнем друг к другу :))
Игорь, И. Бродский - мой любимый поэт. Многие мои стихи осознанно или неосознанно написаны под его влиянием. Это можно назвать и подражанием, и преемственностью, и ещё как-нибудь. Это же стихотворение, мне кажется, с влиянием Бродского не связано, но со стороны может быть виднее :))
Я на этом сайте новичок. Но, я уверен, мы привыкнем…
У Вас, Алексей, не подражания Бродскому
иначе я бы и писать Вам не стал
а именно налет, влияния, довольно своеобычно переработанные
но вот именно эта рецензия не о влиянии Бродского на вашу поэтику,
а о том, что "за кадром" вашего произведения "дышит" Бродский
вы так создали схему, структуру, чтобы подсознательно опереться на его стиш
о Чудакове
что именно, какого собственного дурга вы им ели в виду, Бог весть
для истории литературы ваш друг совершенно второстепенная фигура
в отличие от Вас, Бродского и даже Чудакова
"интертекст", что поделать
У Вас, Алексей, не подражания Бродскому
иначе я бы и писать…
а о том, что "за кадром" вашего произведения "дышит" Бродский
Мне нравится такое описание влияния. Боюсь, что вскоре Вы ещё будете меня упрекать в том, что Бродский "за кадром" дышит слишком громко :))
а о том, что "за кадром" вашего произведения "дышит" Бродский
Мне…
Вообще-то я могу, Алексей
и это возможно не упрек, а комплимент
но в данном случае я хочу сказать вот что
если "убрать Бродского" (то есть выключить видение контекста)
то в структуре вашего текста начинают проглядывать пустоты ("лакуна")
то есть, возникает эффект палимпсеста, когда настоящий вид пергамента
зависит внутренних слоев
убрать внутренние слои нельзя, они создаю эффект "старины"
переделать эти стихи вряд ли возможно, однако можно дать отсылку
к стихам Бродского
может, эпиграф?
но это уже не ко мне, а к автору
то ли поменять название?
можно, конечно, убрать Бродского из литературы,
как предлагают нынешние "ниспровергатели"
но тогда пропадет и палимпсест
Вообще-то я могу, Алексей
и это возможно не упрек, а комплимент
но…
Игорь, я не могу с Вами согласиться. Меня, скорее, можно обвинить в перепеве Шпаликова:
По несчастью или к счастью,
Истина проста:
Никогда не возвращайся
В прежние места.
Бродский же писал на смерть друга, описывал его, каким помнит. Я, ей-богу, не вижу связи с моим стихотворением. О каких пустотах Вы говорите? И почему они появляются, если не дать ссылкy на Бродского? Может быть, я вас не понимаю и мы имеем в виду разные вещи?
Прежнее название было "Письмо киевскому другу". Оно слишком похоже на "Письма римскому другу". Ну будут очень похожие названия, а содержания совершенно разные. Не вижу смысла в добавлении "киевскому" :))
Ты же знаешь, как я восприимчив к советам, может быть, даже слишком. Чаще всего я вношу изменения в текст. Но это тот редкий случай, когда делать это мне не хочется. И не из-за упрямства. Просто ни Игорь меня не убедил, ни ты (пока) :))
Игорь, я не могу с Вами согласиться. Меня, скорее, можно…
(Бродский)
Имяреку, тебе, потому что не станет за труд
Из-под камня тебя откопать, от меня, анонима,
001 001 001 001 001
001 001 001 001 001 0
Пятистопный анапест
«Памяти друга»
Где вода,
что хранила меня в материнской утробе -
Стала частью ли черствой буханки сугроба
И опять ожидает весну?
Может, служит в чернилах, что лягут стихами,
Или точит слезою кладбищенский камень?
Не зови. Не вернусь.
001 001 001 001 001 (пятистопный анапест)
001 001 001 001 0 (четырехстопный анапест с женским окончанием)
001 001 001 (трехстопный анапест)
001 001 001 001 0 (четырехстопный анапест с женским окончанием)
001 001 001 001 0 (четырехстопный анапест с женским)
001 001 (двухстопный анапест)
Сложная анапестовая строфа
Размер, как нельзя лучше соответствующий трагическому мироощущению,
заданному в стише Бродского
(Шпаликов)
По несчастью или к счастью,
Истина проста:
Никогда не возвращайся
В прежние места.
1010 1010
100 001
1010 1010
100 001
Логаэд чрезвычайно редкого состава
Ритм совсем другой и явно не кладбищенский
Но может вам действительно пока отойти от теоретических споров
не в них суть
Извиняюсь у Шпаликова
"истина проста", "в прежние места"
100 01
но это дела не меняет