Бодаясь, тычется игриво 10/10
Рубрика: Без рубрики | Автор: Ворошилов Сергей | 08:55:07 16.08.2024
Бодаясь, тычется игриво
волна в прибрежную траву.
Танцуют сети по заливу,
а руки тянут тетиву.
Я, городской, по сути, житель,
тружусь за совесть, не за страх,
найдя средь островов обитель,
как будто ладожский монах.
Тепло душе, но мёрзнет тело.
Стекают брызги с бороды…
Не замечаю, как стемнело
в просторах неба и воды.
Сурова Ладога, продрог я,
попав и сам стихии в сеть.
Я возвращаюсь, Ла́хденпо́хья*.
Сумей, родная, обогреть.
Реви мотор, пусть капель пули
стучат в стекло. Веди, штурвал,
туда, где в соснах утонули
дома среди прибрежных скал,
где тают в сауне поленья,
и заблудился жар в камнях,
где чай с малиновым вареньем
спасёт озябшего меня.
___________________________
*Лахденпохья* - городок на Ладоге
Комментарии 10
Зарегистрируйтесь или войдите, чтобы оставить комментарий.
Серёжа,
Вот эта тема у тебя практически всегда на самом высоком уровне и вызывает желание немедленно все бросить и поехать к тебе в твои северные леса!
Серёжа,
Вот эта тема у тебя практически всегда на самом высоком…
Спасибо на добром слове, Миша! Рад, что оценил!
Да, эти образы очень живы и близки душе!
С уважением, Олег Мельников.
Тепло душе, но мерзнет тело...
Хорошо!
Спасибо, Сергей!
Да, эти образы очень живы и близки душе!
С уважением, Олег…
Спасибо, Олег! Рад, что близко!
Тепло душе, но мерзнет тело...
Хорошо!
Спасибо, Сергей!
Спасибо, Виктор! Приятно слышать!
выразительное. очень интересные метафоры. у вас всегда очень живая и динамичная природа получается) понравилось
спасибо
выразительное. очень интересные метафоры. у вас всегда очень живая и…
Ну, главное, что душе тепло – сознание первично) Лахденпохья – какое удивительное название у городка на Ладоге! Так забавно звучит: никогда не слышала о таком, надо будет запомнить – спасибо, Сергей.
) Но в ладожские монахи, судя по предыдущему стиху, Вам ещё рано)
С улыбкой и уважением Марина.
Ну, главное, что душе тепло – сознание первично) Лахденпохья –…
В Карелии множество таких труднопроизносимых названий :) Лахденпохья - от Лахти (залив) и Похья (край. тупик, угол). Местечко в конце залива, значит. Рад Вашему вниманию, Марина! Спасибо на добром слове!
С уважением, Сергей.