Афродита не столько хочет, сколько хохочет Rating 10/10

Рубрика: Поэтическая публицистика | Автор: Тищенко Михаил | 12:55:58 13.04.2024
1
0

Современные французские Вертеры живут удивительной жизнью. В их среде принято спрашивать у девушки при знакомстве: "Ты спишь? (Здесь употребляется глагол спать с кем-либо, которого в русском языке нет). Если следует ответ "да", отношения продолжаются прямо и непосредственно, если "нет" - с девушкой продолжают общаться как с обычным другом.


Разумеется, и сегодня есть Вертеры из прошлого, у которых отношения с девушками не складываются, но, как правило, у них не складываются отношения и со сверстниками аообще и это проблема скорее психологическая. Хотя разве не все проблемы в жизни психологические?


Практически все девушки с начала периода менструации принимают противозачаточные таблетки, а мальчики с детства научены пользоваться презервативами. Сексуальные отношения не предполагают большой любви и являются таким же атрибутом жизни, как спорт, кино, рестораны. Зато если пара решает, что у них все серьёзно, каждый идет к врачу, проходит анализы, убеждается, что у него нет заболеваний. После этого они отказываются от контрацепции (или только от презерватива) и начинают строить семью.


Сейчас в интернете обсуждается история одного блогера, которого девицы, что называется, разрывали на части. Он предусмотрительно (!) выдавливал в только что использованные презервативы соус с перцем. Вам кажется это странным? - Напрасно! Одна из его пассий, не зная об этом, засунула такой контейнер внутрь и, естественно, обожгла свой женский цветок. Вы думаете она сгорела со стыда? - Ничего подобного, она подала на своего партнера в суд за попытку нанести ей физический ущерб.

Впрочем, суд она проиграла...


Хорошо это или плохо, но страдания современных юных Вертеров, как в штанах, так и в юбках, сегодня отличается от страданий гетовского прототипа. Сэкс стал - на национальном уровне - всего лишь одним из испытаний души в поисках любви и счастья.


Когда-то и я отчасти был таким, но сегодня почему-то от этого грустно.

Комментарии 13

Зарегистрируйтесь или войдите, чтобы оставить комментарий.

  • Просто утрачивается один из важнейших смыслов и стимулов жизни... И связь с этим миром становится более тонкой...

    С уважением, Олег Мельников.

  • Тищенко Михаил , 14:53:03 13.04.2024
    • Мельников Игорь Глебович , 14:44:24 13.04.2024

      Просто утрачивается один из важнейших смыслов и стимулов жизни... И…

    Разве можно романтизм назвать стимулом? Иди наивность? Или отношению к противоположенному полу, как к тайне?

    Очень трудно сформулировать, что тут потеряно, а что обретено...

  • Алисов Владимир , 16:06:05 13.04.2024

    Видимо всё это просто естественные процессы, хотя действительно отчасти грустно. Но с другой стороны, несмотря на всю продвинутость и естественность, я вижу, что даже на Западе психологических проблем, связанных с отношениями, не становится меньше, если не больше - судя по высказываниям самих людей, фильмам и литературе. А недавний англо-американский фильм "Род мужской" (Men) на меня вообще произвёл впечатление какой-то жуткой патологии женского сознания, да и мужчины там выглядят не лучше.

  • Ворошилов Сергей , 18:56:05 13.04.2024

    "В их среде принято спрашивать у девушки при знакомстве: "Ты спишь?" Если следует ответ "да", отношения продолжаются прямо и непосредственно" :))) 

    В школьных викторинах есть такая загадка:

    "На какой вопрос нельзя ответить утвердительно?" Правильный ответ: "Ты спишь?"...  

    К чему это я? Уж слишком первый абзац зашифрован, а приведённый вопрос неестественен для русского языка.  Неужели у нас отсутствует более точное слово для "этого" кроме как "спишь"?:) Всё-таки в русском языке - глагол "спать" не означает переспать или спать с кем-то. Или здесь мы видим кальку с французского? 

    Наверное, самый лучший перевод вопроса на русский применительно к подростково-молодёжному сленгу: "Ты трахаешься?":)   

    Не следует в статьях стесняться этого, принятого в молодёжной среде,  абсолютно точного слова. 

    ug.ru/otkuda-vzyalos-v-russkom-yazyke-slovo-trahatsya/

  • Тищенко Михаил , 12:26:04 14.04.2024
    • Алисов Владимир , 16:06:05 13.04.2024

      Видимо всё это просто естественные процессы, хотя действительно отчасти грустно.…

    Володя,

    Это процессы, думаю, общие для всех стран. Я знаком в Москве с очень приличной преподовательницей английского языка, специалистом по эзотерикае, молодой женщиной, которая после сэкса со своим женатым бойфрэндом  сливала (и сливает?)   содержимое презервативов в себя, чтобы забеременеть и "отбить" его у жены и детей.

  • Тищенко Михаил , 12:27:47 14.04.2024
    • Ворошилов Сергей , 18:56:05 13.04.2024

      "В их среде принято спрашивать у девушки при знакомстве: "Ты…


    Серёжа,


    Я дословно перевёл вопрос. Именно так его задают. И в его лексике и интонации нет ничего уничижительного а скорее - уважение к чужой жизненной позиции.

  • Ворошилов Сергей , 12:34:42 14.04.2024
    • Тищенко Михаил , 12:27:47 14.04.2024


      Серёжа,


      Я дословно перевёл вопрос. Именно так его задают. И в…

    Миша, ну ты ведь публикуешь свою вещь для русского читателя, поэтому перевод вопроса "французского Вертера" должен быть адаптирован к русскому языку. А так... Сам видишь, что получилось:). Можешь, конечно, не прислушиваться, твоя публикация - тебе и краснеть перед читателем:). Кстати, не понял твою реплику про уничижительность. Разве я об этом пишу?

  • Тищенко Михаил , 13:11:08 14.04.2024
    • Ворошилов Сергей , 12:34:42 14.04.2024

      Миша, ну ты ведь публикуешь свою вещь для русского читателя,…

    Значит, ты просто не отдаёшь себе отчёт сразу в нескольких моментах:

    - глагол трахаться сам по себе несет уничижительное значение, в своей лексике и регистре

    - я не адаптирую ничего для русского сознания, я передаю ситуацию такой, какой она есть

    - в твоём представлении русское сознание требует "крепких" выражений, даже если их нет в реальности...

  • Ворошилов Сергей , 13:22:19 14.04.2024
    • Тищенко Михаил , 13:11:08 14.04.2024

      Значит, ты просто не отдаёшь себе отчёт сразу в нескольких…

    Миша, ты опять не понял о чём я. У меня претензии  только к вопросу "Ты спишь? "

    Никогда русский юноша не задаст такого вопроса, пытаясь выяснить отношение девушки к сексу. 

    Я много общаюсь с тинейджерами и не настаиваю на глаголе "трахаться", хотя он наиболее часто употребляемый. 

    Юноша может также сросить "Как ты относишься к сексу?"  или что-то в этом роде. Девушки прекрасно понимают, что пытается выяснить юноша.   

    Единственно,  парень никогда не спросит "Ты спишь?" :)))  Ну, не по-русски это в такого рода вопросах.  

  • Тищенко Михаил , 13:26:31 14.04.2024
    • Ворошилов Сергей , 13:22:19 14.04.2024

      Миша, ты опять не понял о чём я. У меня…

    Сережа,

    так я не не о русских юношах тут пишу,  моя задача - показать, как именно это происходит во Франции, а не в России. А там вопрос звучит именно так. И именно это я хочу передать.

  • Ворошилов Сергей , 13:31:38 14.04.2024
    • Тищенко Михаил , 13:26:31 14.04.2024

      Сережа,

      так я не не о русских юношах тут пишу,  моя…

    Я всё прекрасно понимаю, Миша...  Но это именно та самая калька с французского, которая делает эпизод смешным для русского уха... Я не случайно про вопрос из школьной викторины упомянул в первом комментарии. Твоя публикация разбивает эти знания в пух и прах... :))) Улыбаюсь и умолкаю. 

  • Тищенко Михаил , 16:34:33 14.04.2024
    • Ворошилов Сергей , 13:31:38 14.04.2024

      Я всё прекрасно понимаю, Миша...  Но это именно та самая…

    Интересно, что в русском языке глагол спать в прямом своём значение и в значение "с кем-то" - один и тот же. А во французском это два разных глагола dormir и coucher. Поэтому, с одной стороны ты прав, это вопрос звучит странно  в прямом значении, но в значение "с кем-то" - нормально. Вероятно, действительно, по-русски так не спрашивают и надо добавлять "кем-либо".  Или спрашивать как-либо по-другому...

    Серёжа, спасибо за настойчивость, я сразу не отдал себе отчета, откуда недопонимание.

  • Ворошилов Сергей , 16:43:38 14.04.2024
    • Тищенко Михаил , 16:34:33 14.04.2024

      Интересно, что в русском языке глагол спать в прямом своём…

    Ага, но с глаголом "спать" в неопределённой форме в русском языке ситуация попроще,  чем во втором лице (спишь). Если парень предложит девушке пойти спать, она поймёт его в нужном русле. Если муж предложит жене пойти спать,  это можно понять двояко,  дети же идут спать только в одном значении и т.п.  Всё зависит от ситуации. 

    В твоём случае -  казус именно из-за неудачной формы вопроса "Ты спишь?". Тем более, ты говоришь, что во французском спать - в смысле почивать и спать  -  в смысле заниматься сексом существуют в виде разных глаголов.  Рад, что нашли взаимопонимание, Миша.