Комментарии пользователя

Этот замечательный  тест практически невозможно перевести равноценно, из-за того что

- французские слова короче русских

- строчи оригинала коротки, а сам текст - всего пять строк

- мне не удалось найти в русском языке эквивалента одному из ключевых слов (galbe)

- внутренние рифмы и созвучия расположены непривычно для русского уха

- французский язык не имеет редукций гласных и звучит иначе


Поэтому прощу простить мне мою несовершенную работу.

Если у кого будут идеи, как улучшить перевод, - милости прошу!

Возможно, что это "что-то" для каждого свое и есть разные уровни и воплощения поэзии