Комментарии пользователя
Спасибо...) Я недавно переработал этот текст, выкинул все, что мешало ему дышать - оказалось процентов 20 баласта. Очень полезное занятие.
Благодарю, Олег!
Взаимно, Дмитрий!
То, что вчера прочитал на Форуме, мне по сердцу. Вектор для сайта творческих людей (где каждый - талантлив, и каждый - со своим прибабахом) выбран в этот раз 100% верный, на мой взгляд.
Удачи проекту!
Вам спасибо, Любовь! Мне тоже близок этот текст ... Рад, что созвучно)
Благодарю, Олег! Мне очень дорог этот текст. Мой дед, к сожалению, не дожил до Победы.
Благодарю, Олег!
Аркадий, спасибо большое! Мне дорог этот текст, очень рад такой оценке!
Потрясающий текст. Все перечитываю... Смыслы, образы, любовь. Жизнь. Да, мы ездим на одном трамвае, и - иногда, внезапно - замечаем друг-друга. Дай-то Бог доехать рядом.
"...но когда я вижу твоё лицо и седой висок
с жилкой бьющейся, дорогая, ты веришь, напрочь
отступает всё..."
"..потому что финала нет, вообще нет слов..."
Ярко и талантливо написано. Язык потрясающий, чудесный, живой русский язык. С удовольствием приобрел бы Вашу книгу...
Цепляет, заставляет вернуться, перечитать. Особенно рваный ритм середины, токкатта замерзшими пальцами "Февраль метет / который год, / который год..." Наверное, Ленинград. Очень сильно. Спасибо, Игорь!
Поэт... Царствие Небесное и Светлая память!
+
Спасибо за предложение, Игорь. К сожалению, вся повесть в авторском, оригинальном варианте не сохранилась.
Глава "Перегрев" была опубликована в 1991 году по рукописи Жени Башты, остальное - основательно переработано лит.редактором в начале 90х. При этом, на мой взляд - сильно изменен авторский язык, стиль, оттенки, интонации. Перед выходом сборника "По гололеду" мне передали правленный экземпляр Нелюдя, но я не знаю, что с этим можно сделать. Это уже другая повесть, к сожалению, а оригинал утрачен.
ВАМ спасибо, Наталья!
Спасибо Вам за отзыв, Игорь. Вы правы. Да, эта повесть Жени Башты о Нелюде, о «лишнем человеке» заканчивается трагично, и – о да, к сожалению она и автобиографична во многом. Бесспорно, лит.герой повести – это во многом он сам и есть – Женя Башта, демобилизованный морпех с «вьетнамским синдромом», сильный человек с очень ранимой совестью.
«...Я буду сон свой помнить до конца
и, просыпаясь на одном и том же месте,
стирать кошмары с потного лица
и чувствовать
знобящий привкус жести...»
Я много могу рассказывать о Баште и о его творчестве, но (прежде всего – для экономии места и времени) приведу пару цитат из предисловия А.М. Городницкого к Женькиной книге:
«Поэт и бард Евгений Башта принадлежал к поколению юношей, жизнь которых была обожжена неправедными колониальными войнами под фальшивым лозунгом "интернационализма". Смерть пощадила его на чужбине и настигла в мирном и родном городе. Евгений Башта трагически погиб в новогоднюю ночь 1991 года. Ему было 24.»
И это:
«Евгений Башта воспринимал окружающий мир глазами художника.Он видел "рельеф пикового туза у пихтового частокола", ощущал "инфекционность внутреннего жара". Его стихи полны неожиданных сравнений и метафор. Мир этот, однако, оказался жестким и несправедливым. Предъявляя строгие требования к себе, автор со всей непримиримостью молодости пытался бороться с окружающими его ложью и произволом, лишь слегка подкрашенными разговорами о нынешней демократии.»
На мой взгляд главное в Нелюде (да и во всем творчестве Евгения Башты) – стремление героя от тьмы безысходности – через боль и тоску – к свету, к любви, к собственной, своей сути.
Путь обычного божьего человека в этом нашем мире...
Спасибо Вам еще раз за неравнодушное прочтение.
С уважением,
Михаил Малков
Тихая музыка. Светло на душе от таких стихов. Спасибо Вам, Олег...
Спасибо, Аркадий!
Огнем узнавания опалило... Потрясающие стихи. Спасибо!..
Спасибо большое за Ваш отзыв, Олег! Рад, что услышали...
Спасибо за отзыв, Олег! ))
Текст этой песенки очень характерен для текстов Жени Гурова – его ЛитГерой, эдакий увалень, говорит иногда (с серьезностью лесковского Левши) поразительно смешные вещи.
Или наоборот, тот же ЛГ ( внешне – скоморох и деревенщина) вдруг поражает глубиной и внутренним трагизмом. Смешной в трагичном и трагичный в смешном...
Олег, спасибо большое, от меня и от Жени Башты. Рад, что строки оказались созвучны...