Комментарии пользователя
Есть у Михаила Светлова стихотворение "Итальянец":
Черный крест на груди итальянца,
Ни резьбы, ни узора, ни глянца, -
Небогатым семейством хранимый
И единственным сыном носимый…
Молодой уроженец Неаполя!
Что оставил в России ты на поле?
Почему ты не мог быть счастливым
Над родным знаменитым заливом?
Я, убивший тебя под Моздоком,
Так мечтал о вулкане далеком!
Как я грезил на волжском приволье
Хоть разок прокатиться в гондоле!
Но ведь я не пришел с пистолетом
Отнимать итальянское лето,
Но ведь пули мои не свистели
Над священной землей Рафаэля!
Здесь я выстрелил! Здесь, где родился,
Где собой и друзьями гордился,
Где былины о наших народах
Никогда не звучат в переводах.
Разве среднего Дона излучина
Иностранным ученым изучена?
Нашу землю — Россию, Расею —
Разве ты распахал и засеял?
Нет! Тебя привезли в эшелоне
Для захвата далеких колоний,
Чтобы крест из ларца из фамильного
Вырастал до размеров могильного…
Я не дам свою родину вывезти
За простор чужеземных морей!
Я стреляю — и нет справедливости
Справедливее пули моей!
Никогда ты здесь не жил и не был!..
Но разбросано в снежных полях
Итальянское синее небо,
Застекленное в мертвых глазах…
1943 г.
"Я стреляю — и нет справедливости
Справедливее пули моей!" — здесь абсолютно понятно, почему стреляет герой этого стихотворения.
А что у вас, Алексей? Что за война показана у вас? За что герои хотят убить и убивают? Просто война, просто охота, просто убил? — мне это очень не понравилось.
Не страшно, Михаил, мы же только представляем себе, как бы написали корифеи...
Спасибо, Слава!
Ты прав — удивительно красивых стюардесс я видел на кувейтской авиалиии
Иван Алексеевич Бунин написал бы заново свой рассказ "Тёмные аллеи", поменяв местами героев.
Одна не очень молодая дама, жена высокопоставленного чиновника, однажды по случаю оказалась в придорожном ресторане, хозяином которого был бывший официант, любимый ею когда-то... ну и далее по тексту...
А вот это и есть самое важное и не каждому дано — валять дурака (чем, кстати, и некий принц занимался).
Впечатлило, Слава!
А разве он собирался в рекомендованные?..
Я об этом не знал, да автор и не знает...
Там уже есть мои "Свойства"
Забыл сказать: я бы подработал второе предложение: там дважды слово "время" и в таком виде это плохо читается.
Забавно, Михаил!
У Александра Сергеевича это была бы одна из "Повестей Белкина", но все они хорошо кончаются, даже в "Станционном смотрителе" дочка всё-таки счастлива; не думаю, что "всё пойдёт по-другому, трагическому сценарию"
Николай Васильевич... Но я только что прочёл стихотворение Аглаи Датешидзе про дыру в груди...
Иван Сергеевич... Это почти рассказ Куприна "Гранатовый браслет"
Произведения остальных наших классиков, по-моему, вы представили вполне похожими на их литературные стили и пристрастия.
Я читал с улыбкой.
Спасибо, Михаил!
А я думал, что у меня и раньше такие стихи были...
Но со стороны читателя видней
Спасибо, Модератор!
"Историйка"— потому что это повседневное, обычное, а не нечто историческое.
И рифма "только - историйка" мне очень нравится своей необычностью
Спасибо, Михаил!
После ваших слов всё пытался подобрать мелодию из известных вальсов к словам стихотворения... разве что с натяжкой "Осенний сон" подошёл
Спасибо, Олег, за ваше замечание!
Но дело не в слове "созвездие" - когда мы смотрим на небо, то можем увидеть в Южном полушарии именно крест, когда смотрим в Северном - видим коня, Пегаса.
У меня ошибка в том, что неправильно было сказать, как у меня : "увидишь мой Пегас", конечно, правильно было бы: "увидишь моего Пегаса".
Я это заметил только сейчас
Никогда не воспринимал Шагала, как художника виртуального мира.
К его творчеству скорее подходит определение "магический реализм"; у Маркеса он довольно мрачного оттенка, а у Шагала - светлого, оптимистичного.
Мне показалось странным сочетание Сфинкса (Египет, Африка) с тем, что "вокруг - родимые поля, русские"; с полями, на мой взгляд, и обрыв, и камни, и кварцевая тропа тоже плохо сочетаются.
Спасибо, Елена!
Конечно, есть...
Спасибо, Олег!
Да, общий наш дом — Земля — крутится-вертится, время отсчитывает...
Так что, спасибо вам за ваше видение и за интересный разговор со мной и с Линой.
Мне очень нравится, Феликс, такое ваше толкование моего стихотворения — я же и говорю, что каждый читатель волен...
А что касается поэтов, то моё неприятие любого пафоса и присущая (надеюсь) мне ирония "помешали /мне/ назвать поэтов выдающимися".
Есть у Семёна Гудзенко самое знаменитое стихотворение (по крайней мере, самое цитируемое):
Перед атакой
Когда на смерть идут, — поют,
а перед этим можно плакать.
Ведь самый страшный час в бою —
час ожидания атаки.
Снег минами изрыт вокруг
и почернел от пыли минной.
Разрыв — и умирает друг.
И, значит, смерть проходит мимо.
Сейчас настанет мой черед,
За мной одним идет охота.
Будь проклят сорок первый год —
ты, вмерзшая в снега пехота.
Мне кажется, что я магнит,
что я притягиваю мины.
Разрыв — и лейтенант хрипит.
И смерть опять проходит мимо.
Но мы уже не в силах ждать.
И нас ведет через траншеи
окоченевшая вражда,
штыком дырявящая шеи.
Бой был коротким.
А потом
глушили водку ледяную,
и выковыривал ножом
из-под ногтей я кровь
чужую.
Привет, Феликс!
Скажу честно — я не понял вашей фразы о стихотворении-алаверды и, соответственно, о третьем лишнем читателе. А что касается варягов, то я воспользовался известным понятием "из варяг в греки", а бродяги, идущие к грекам — это древнегреческие пираты, упоминаемые и в мифах.
Впрочем, у меня же не исторический текст, а отголоски, ассоциации; каждый читатель может представить себе любое толкование этих образов.
