Комментарии пользователя
Так выразительнее, Михаил.
Пушкин, написавший "и гад морских подводный ход", меня бы одобрил.
Хороший перевод.
Спасибо!
Можно, как мне видится, облегчить третью строфу, убрав лишнее. Скажем, "смена эр, эпох" - действует на ум. Начинаешь думать: а чем эра отличается от эпохи? Или последняя строчка: "и новые - волною вслед - как выдох". "Вслед" - и так понятно.
Стихи интересны, особенно вторая строфа. Но вмешивается ум, например, в этом месте: "А жизнь планеты - смена эр, эпох, рожденье континентов, спор и видов..." Как будто заглянул в энциклопедию!
Что можно сказать прозой, лучше говорить прозой.
Спасибо большое, Ирина!
Получил немалое удовольствие, читая вашу зарисовку. Простое течение мысли, в котором больше поэзии, чем в рифмованном стихе.
Одно смутило - концовка. Негативное окончание, к сожалению, становится нормой поэзии. К тому же такое окончание не обосновано ничем. Убрав последний абзац, вы получите детство как эссенцию, с его бессмертием, цветами и тишиной.
Спасибо!
Ваши слова похожи на маленькие статуэтки.
Спасибо большое, Олег!
Спасибо большое, Михаил!
Спасибо, Даша!
Спасибо, Даша!
И Вам спасибо, Марина:)
Мне близки такие всплески эмоций, ещё не пойманные рельсовой поэзией, но уже переставшие быть обычной прозой)
Одно техническое замечание, если позволите.
Если в строчке "сырая аллея, длинношеий фонарный столб желтоглазо отражается в мокром зеркале асфальта" убрать "желтоглазо", строчка приобретёт гармонию и красоту. Но это моё, личное мнение, с которым можно и не считаться.
Спасибо!
О, это та, которая терпеливо дожидалась меня, пока я летал на Луну и обратно?
Спешу на Вашу страницу!
Согласен с Вами. О любви писать непросто - слишком уж много написано о ней. Помимо дара художника слова, нужен ещё и личный опыт в любви.
Поздравляю Вас с выходом книги Игоря, я сегодня познакомился с ней. Просто замечательная книга, со своим пониманием мира и чистым взглядом на него. Спасибо и Тищенко Михаилу за его заботу о поэтах, почти небывалую в наши дни!
Спасибо, Михаил!
Скажу, если угодно. Я привык видеть образ, заключённый в строфу. Лёгкий, как бы подсказанный изнутри, иначе строфа для меня - интеллектуальная спекуляция, не более. На строчке "сгорает пруд, неопалим" у меня включился интеллект, и я стал думать. Почему пруд сгорает, если он неопалим? Кроме того, и рифма "дали-неопалим" не способствует лёгкости восприятия. Но оставим этот непростой для автора вопрос. Скажу о себе. Если бы я писал эту строфу, то считал бы её рабочей. Если она Вас устраивает - пожалуйста. А в целом, повторюсь, Ваше стихотворение - замечательное!
Поэзии можно дать разные определения. Но она точно там, где живёт новизна. Конец Вашего стиха непредсказуем, и тем хорош.
Только одно смутило - "неопалим". Но Вы - Мастер, и Вам решать.