Комментарии, полученные пользователем
Замечательные стихи и клип, Эмилия!
Очень интересно, Эмилия, Вам бы надо писать большую прозу.
Очень живой рассказ, с тонким юмором... Легко читается!
С уважением, Олег Мельников.
Мила,
интересно читать твои "путевые заметки" , а у тебя есть подобные - по Германии?
А по мне, Мила, - жутковатая... прелесть. Так вкусно написано, что с первых строчек - лыбь до ушей.
Понимаю... в мире столько гадости... Но и радости хватает. Вижу и грязные лужи, и слепящий солнечный блеск.
То, что видит ум повсюду-
отраженье в зеркале,
я туда смотреть не буду,
чтобы не коверкало!
))
По свалке всяких безобразий
Бреду, презренье не тая.
Со мною дед, кричаший: "Мрази!"
Со мною бабушка моя.
Да, почитал ещё — и "неслышно" очень хорошо звучит.
Прекрасное стихотворение, мне думается, что тоже станет песней.
Эмилия, может быть "беззвучно синь прошил" будет лучше, а то избыток шипящего "ш"...
Надоели Вам наверно с советами...
Мила,
на мой азгляд, первый вариант был лучшим, последний - очень искусственно смотрится...
Я думал, Вы в курсе, Мила!
Рядом с заголовком стихотворения лампа-фонарик. Нажимаете на ладонь с пальцем вверх (чуть ниже) и лампа-фонарь зажжётся.
А что это значит практически, я не знаю. Это надо у Михаила Тищенко спросить, но я всё равно зажигаю фонарики понравившемся мне стихам
Да, Эмилия, хорошо! Может быть, кисея, как и вуаль не такое уж идеальное слово, но по смыслу очень чётко звучит строчка.
Да, само слово "вуаль" и мне здесь не очень нравится, но можно ещё подумать. Я ведь ни на чём не настаиваю, Вы всё решите.
Да, здесь получилась ещё непонятнее инверсия...
Ну, "рассветную вуаль пронзает самолёт"... Как-то так, я имею в виду само построение фразы.
Конечно, и сейчас неплохо, но и Вы видите, что чуть сомнительное звучание.
Эмилия, я ничего не имею против, хотя с инверсией всё же не идеально. Я бы изменил эту строчку как-нибудь наподобие:
Рассвета полотно пронзает самолёт.
Прекрасно написано!
Володя,
понял, о чем ты! Извини за тормоз...))
Это интересный вопрос: что важнее для восприятия - цезура или смысловая связь?
У меня при чтении тут даже сомнения не возникло...
Я не придираюсь... Думаю, понятно, о чём я здесь.
При прочтении звучит неоднозначно:
Иглою докрасна / зарёю разогретой
Беззвучно входит в ткань / рассвета самолёт.
Т.е., "Самолёт рассвета входит в ткань разогретой зарёю и иглою".
Но конечно мне не составило труда прочесть правильно, как было задумано. Поэтому всё на усмотрение автора, Эмилия.
Самолёт здесь очень кстати, - он, как и начинающаяся весна, придаёт земной истории высоту и надежду.
Я зажёг ещё один фонарик, Мила.
Образ удачный, я имел в виду стилистику. Такие конструкциии обычно критикуют... Смысл строчек мне конечно понятен.