Комментарии, полученные пользователем

Разумнее всего принять, что все идет как должно..

Понравилось!

С уважением, Олег Мельников.

Аоександр,

начало показалось немного мгогословным, а начиная со второй строфы - впечатление изменилось: стих стал естественным, поэтичным и достигающим души))

))

Произведение: Давай | Тищенко Михаил | 17:07:58 02.05.2024

Очень хороший текст, читается с удовольствием, подстегивает чувства и размышления.

Повеяло почти забытой глубиной и многоранностью!

Жизненная, неизбежная с возрастом тема звучит уже не в первый раз в ваших стихах. 

Хорошо, просто и сильно написано!

Да, если уж смерть кого-то невзлюбит, то начинает отрезать от жизни его по кусочку... Медленно и долго...

Сильно!

С уважением, Олег Мельников.



Произведение: В этой жизни мы по визе | Тищенко Михаил | 20:37:49 28.03.2024

Ну, с некоторой точки зрения, умирание начинается с рождения, а с другой точки зрения и смерть - это рождение в другой мир.

Но чувства ЛГ понятны и близки

))

Произведение: Мэрилин | Ворошилов Сергей | 16:04:42 18.03.2024

С удовольствием прочитал, Александр. Славно нафантазировали, я будто окунулся в неизвестный биографам эпизод из жизни любвеобильной Мэрилин М.:)   У той, кстати, один из первых тоже был спортсменом. 

Произведение: Мэрилин | Тищенко Михаил | 20:51:51 16.03.2024
И язык, и образы привлекательны, талантливы, единственное, у меня при чтении возникли вопросы, которые остались без ответа. Раз есть "рассказ" только о первом муже, почему нет об остальных или зачем их упоминать? Как и зачем в историю трех браков и описываемых отношений вплетается поэтический рассказ о соседстве в поезде?
Произведение: Граница | Ворошилов Сергей | 17:27:02 06.03.2024

Понравилось, Александр.  Однако концовка про закрытие границы и операцию, принимая во внимание известные события, читается двусмысленно:) 

Произведение: Без надежды надеюсь * | Бочаров Александр 55 | 19:06:56 26.02.2024

Здравствуйте, Александр!
Ну если бы не это:
"В рулетке русской… О, когда б посмел ты!"
То вылитый Уильям Шекспир в переводе с английского на русский в новой трактовке!
Что меня сегодня на классиков понесло?
Поздравляю!
Молодец!
Приятно было читать!
С уважением, Александр Бочаров.

Александр, понравились и размышления, и слог! 

Произведение: Родина-мать | Тищенко Михаил | 20:01:34 18.02.2024

ставлю мысленный дизлайк под таким ответом

Произведение: Родина-мать | Белавин Игорь Песни | 14:35:04 18.02.2024

А мне Вас жалко, так как выше возрастного расизма

как и литературной наивности

вы подняться не способны

Произведение: Родина-мать | Белавин Игорь Песни | 14:27:32 17.02.2024

Да Вы, батенька, штатный пропагандист!

Произведение: Родина-мать | Тищенко Михаил | 11:51:22 17.02.2024

Мне кажется, что тут что-то  не хватает в пунктуации, грамматике или смысле...?

Произведение: И нет названья | Тищенко Михаил | 17:11:14 23.01.2024

Где вдруг сверкнет иная участь

Над проглянувшей пустотой

И разойдутся страхов тучи

Открыв и путь, и мир иной

))


Произведение: Эдинбург | Мельников Игорь Глебович | 13:38:25 17.01.2024

Ритмические сбои в третьей и четвертой строфах заметно портят хорошую задумку!

С уважением, Олег Мельников.



Произведение: Эдинбург | Тищенко Михаил | 04:39:29 17.01.2024

Хорошо передано настроение!

У меня, начиная со второй половины второй  строфы, сбивается ритм при чтении...

Произведение: Луна в белом облаке | Тищенко Михаил | 17:20:48 29.12.2023

да, поэтично, но, увы, не сбыточно))

Очень поэтично!

С уважением, Олег Мельников.