Последние комментарии
Я поменял пунктуацию (в 3-й раз), немного разрядил строки.
Спасибо большое, Олег!
Да, здесь удачные строки соседствуют с не очень удачными, например: "Душа, не выбирая клетки плена, / ждала рассвет, сквозь сон не веря мне, / как птице без гнезда в конце тоннеля." Смысл этой фразы очень темный...
С уважением, Олег Мельников.
Видите, Михаил, как хитро Вы завернули вопрос? Уехал бы я сейчас? Не знаю. Ситуация изменилась, я и жена постарели, дочь выросла и отделилась, Горбачев, кажется, умер. Возможно, я бы даже вернулся, хотя вся наша жизнь здесь, и предпосылок для возвращения нет.
Насчет того, как Вы и что поняли, и чего нельзя мне обобщать. Ничего конкретного, все конкретное осталось в тексте эссе. Эта устойчивость на сегодняшний день имеет чисто метафорическое значение. Откуда в нас желание страницу перевернуть? Из нашей интерпретации текущих состояний, из мотиваций, почерпнутых нами из стечения обстоятельств, из совокупности мотивирующих устремлений, или из желания, кажущегося нам немотивируемым? Я не знаю. Я знаю только, что жертвенность присуща множеству человеческих особей, она присуща мне самому, и никакого обобщения тут нет.
Ага, в ближайшее время не созреет. Но может быть, лет через пятьсот. По крайней мере, я такую тенденцию наблюдаю. Людям, конечно, не свойственно хотеть измениться, но это происходит без их желания)
Не созреет человечество, Вася...нет надежды.
"Все хотят изменить мир, но никто не хочет измениться сам..." (Л.Толстой)
Ага, классно выданы нью-йоркские ощущения, когда убаюкивающий трэйн, подкравшись к Penn Station, выпускает тебя в манхэттенскую сутолоку. Я только немного запутался в фактологии. Если поезд “в раскачку подбирается к Penn Station” (и дальний поезд, и сабвей), он должен находиться под землёй, и Эмпайр не может быть виден. И Sea Port сбивает с толку – он же на самом юге Манхэттена. Возможно, здесь речь идёт о поезде до Penn Station, а потом о сабвее в Бруклин. А на том склоне – “в ажурных белых платьях” – по-моему, всё-таки не яблони, а сакуры)
И в сносках написано, что Penn Station – “Центральный вокзал Нью-Йорка”, но центральный вокзал всё-таки другой – Grand Central – на 42-ой Street.
Остаётся им посочувствовать)
Рад, Михаил, что тематика моих рассказов-миниатюр Вам интересна. Надеюсь, не только Вам. Помните, два пункта за раз? Несколько рассказов есть, планируется много больше. Имейте в виду, что это - художественные тексты, в которых я не исследую проблему. Затрагиваются лишь какие-то аспекты, не более. Общая картина должна возникнуть в большой совокупности. Если мне не изменяет память, Ваше ПМЖ выпало на Францию. Тоже интересно, какими судьбами.
Нет, Василий, и я, и лиргерой один раз бросили и все на этом. ))
Михаил, спасибо большое за поправки.
1-ое Ваше замечание , я пока оставлю без изменений. Мне эта строка нравится, пусть даже это и "клише" по-Вашему.
А со вторым пунктом я немного поработал. Пока побудет так, но может в дальнейшем еще поменяю.
Рад Вашим замечаниям.
Мне кажется, что я и не любил –
Так быстро время счастья исчезало –
Земля летела, кто-то уходил,
Я пить бросал… и начинал сначала)
Юрий,
Вам всегда удается передать настроение, это уже отдельный дар!
Но в стихотворении есть и "телесная краска", которой "замазаны" некоторые его части:
1."кто-то уходил под парусом от старого причала" - это смысловое клише, избитый и расплывчатый образ.
2. "Светилась где-то вечности пора" - у этого выражения нет образа: во-первых пора вечности - почти "время времени" и, вдобавок, абстрактные понятия не могут излучать свет.
А вот финал, по-моему, исключительно удачен, особенно последние две строчки!
Кстати, Вы верно заметили эту особенность верлибра, он должен быть цельновылитым, написанным в едином порыве. Этот был слеплен из близких по теме набросков - но Вас трудно обмануть, Вы вдумчивый читатель...
Спасибо, Михаил! Ваши замечания совершенно верны - решил я объять необьятное на сей раз, поспешил - надо бы разнести это всё на разные сюжеты. Но уж очень хотелось зафиксировать само время, девяностые были неровными, росло наше образование, пугавшее вчера становилось смешным сегодня, как эти Паша и Саша, которых поленился нарисовать поярче. Но оставлю пока как есть, что выросло - то выросло. Ликвидировать недолго, а так будет на глазах - что-то да срастётся... Сейчас сложные времена, не пишется - смерть нашей "литмамы" (как стебутся чьи-то недруги) совершенно выбила из колеи... Пусть останется как зафиксированный момент этого состояния потери - если, конечно, Вы не против. ))
Том, ага, если у человечества отобрать жажду потребительства и комфорта, то развитие остановится, начнётся деградация, и в конце концов люди станут заниматься лишь охотой и собирательством ягод. При этом постепенно уйдут тщеславие и стремление чем-нибудь позаведовать. Хотя, исчезнет надежда, что человечество когда-нибудь созреет и прервёт хотя бы ту пищевую цепочку, звеном которой оно является сейчас. А цивилизация погибнет в любом случае. Всё материальное конечно)
Ага, думаю, чем-нибудь позаведовать – это один из инстинктов человека, приобретённый в результате развития. Заведование чем-либо даёт не только матблага, но и несколько компенсирует неприятные ощущения, вызванные работой всяких комплексов – неполноценности, тщеславия и пр. Без завхозов, конечно, не обойтись. Пусть пока побудут. Главное – не допускать к заведованию людей, не обладающих необходимой компетенцией, но страстно желающих стать повыше в глазах окружающих и своих собственных)
Конечно, Эдуард,
с точки зрения познавательно и исторической - цены нет вашим нарративам. И с литературной - многие из них исключительно удачны. Но этот мне показался не таким ярким, как обычно, потому что в нем, во-первых, есть несколько разных героев и композиция немного - на мой взгляд - хаотична, обременена сентенциями, точнее, -она хаотичнее, чем у Вас обычно, где каждое слово и действие незаменимы, внезапны и захватывающи. Впрочем, я могу и ошибаться))
Феликс,
нельзя так широко обобщать, мне кажется. Жертвенность - это особый случай и отдельная тема.
Я понял из вашего ответа Ольге, что вы называете "перевернуть страницу" - сделать выбор, ведущий к коренным изменения в жизни. Интересно, что Вы сами признаете, что вас отчасти "затянуло" в отъезд в Израиль. Сделали ли бы Вы его повторно? И интересно было бы почитать ваши миниатюры про жизнь в Одессе в этот период))
Я изначально немного по-другому понял ваше выражение. В смысле более психологическом, чем конкретном.
Все мы немного завхозы , с тех пор как произнесли слово - " моё" ...)))
А вообще-то, современное человеческое общество - это обмен ценностей на удобства.
Если нам не хватит мудрости остановиться и перестать безоглядно брать, цивилизация погибнет..
