Последние комментарии
Некоторые темноты в стихах, на мой взгляд, делают их богаче, глубже. Особенно, когда они органичный в контексте всего стихотворения. Но здесь, кажется, по моему внутреннему ощущению, всё предельно ясно.
Зарождение надежды в "трепете теней и бликов", сопоставление с душевной смутой накануне, ощущением тяжести выпавшего человеку Креста, а в заключение преодоление любовью к родному человеку того, что казалось непосильным и едва ли не неизбежным. Ну, а страх, он всё равно остаётся, но главное это то, что надежда неизбывна. А в общем, каждый может прочесть так, как он почувствовал.
Да-да, к сожаление или к счастью.
Спасибо, с уважением, В.
Олег, очевидно, мои эстетичекие и поэтический идеалы отличны от ваших, Ирины и Игоря. Я не вижу здесь ни самопородии, ни измены стилю, ни эклектики. Я с детства привык к тому, что мои мнения почему-то всегда оказываются осуждаемыми авторитетами, но я так же убедился, что со временем авторитеты склонны менять мвои мнения, а мои оказываются на высоте. Не могу ничего утверждать по поводу этого стиха, предлагаю просто больше не доказывать мне того, с чем я не согласен, и оставить времени и читателям решить наш спор.
Все-таки, я думаю, вы давно не перечитывала Баркова, Игорь.
Единожды использованный мат - может быть блестящим средством выражения, 10 раз использованный - соленостью, больше сотни - пошлостью. Если читать Баркова по несколько страниц в неделю - это мило, если читать подряд - невыносимо. Для меня, по крайней мере)))
Что касается моего стихотворения, то я совершенно не согласен с вами в его оценке.
"Нам не дан предугадать, Как слово наше отзовется..." Надежда только на это...
С уважением, Олег Мельников.
Это просто размышление о связи слов и жизни...
Спасибо!
С уважением, Олег Мельников.
Дело в том, что эти строчки звучат как самопародия, опуская на этот уровень все остальное стихотворение.
С уважением, Олег Мельников.
не вижу никакой пошлости в Баркове
матерная лексика? ну так у многих классных поэтов
оная присутствует
клубничка? ну и это не преступление
дело, на мой взгляд, именно в эклектике
то есть, в соединении разных стилей в одном стише
например, Барков и Пастернак у одного автора одновременно
(это не про Ваш стиль, Михаил)
Стиль либо есть, либо нет, и тогда даже хорошие стихи
могут раздражать (и это не про Вас!)
это, скорее, про теорию стиля
Мне нечего добавить к уже сказанному, Игорь.
Единственное, думаю, что вы давно не перечитывали Баркова, если у вас возникла такая параллель. Кстати, пошлость последнего не в запретных темах, а в скабрезной лексике и специально заниженных отношениях между полами))
Спасибо, Дима!
))
Пожалуй, я соглашусь с Ириной
строка "и мы нашли под скромным платьем"
это что-то из Баркова
а никак не из акмеизма или даже метаметафоризма
с метаметафорами и Кедровым все не так просто, как
все привыкли считать, но в данном случае хромает не матафористика
а стиль
Получает эклектика, которая меня здесь раздражает
поскольку стиш в целом классический и к эпатажнику Баркову
отношения не имеет
в речевой эклектике вообще, на мой взгляд, слабость современных стихов
Удачи, Михаил!
Особенно тяжело дежурить у постели без страха, с пониманием всего происходящего....
Но, крохотный лучик надежды все же еще светит в тот момент...Поддерживает... До конца...
СПАСИБО ЗА СТИХИ!
Игривое и милое стихотворение.
И мы нашли под скромным платьем
счастливый остров на двоих...
...где мы всегда вдвоем красивы,
каким бы ни был возраст наш...
Особенно эти строки!
Не пошлые, но РЕАЛЬНО ЖИЗНЕННЫЕ...
Очень качественная и талантливая работа!
На мой взгляд, Кедров не придумал мета-метафоры, она существует в природе, он просто ее обозначил как метод стихосложения. Что в бедной идеями жизни официозной советской России могло показаться таким же значимым, как футуризм или акмеизм Серебряного века.
В моем стихе мата-метафора есть и в узком Кедровском понятии (тело становится в мире островом для двух человек, а люди сами становятся миром), и в широком - как ты сказала - развернутой метафоры.
мета-метафору придумал Кедров, и дело в том, что она сложнее устроена, чем обычная метафора, она в каком-то смысле даже противоположна ей.
А тут речь, скорее, о развёрнутой метафоре, ты именно это это хотел сказать.
В сущности сам автор решает, если ему всё правильно –– значит всё правильно.
Ну, Ира, не знаю даже, что и сказать: мета-метафора - в том смысле, что об острове - его лагунах небосводе магнолиях и проч. - все стихотворение (а не только в значение Еременко и иже с ним)
А по поводу скабрезности, которую ты увидела:мне кажется, ее сейчас нет ни в контексте стиха, ни в синтаксисе, она к тебе пришла не знаю откуда... Точнее знаю! Текст формально позволял такое прочтение, когда Олег написал свой комментарий, я поправил текст, а ты считала этот смысл из комментария Олега. Я давно замечал, что мы умеем считывать не прямые, а подразумеваемые другими смыслы...))
у меня все стихи такие –– непрямые. Видимо, способ мышления так устроен и от этого не уйти. А кому сложно –– сочувствую, но проще вряд ли смогу. )
мета-метафоры не вижу, просто обычная метафора, прямое сравнение.
может, всё дело в том, что остров на двоих? и невольно задумываешься, на каких именно двоих?
Боюсь, что сегодня и многие издатели заслуживают таких же пинков!
Хорошо, наверное, иметь ваш талант - превращать глупости в очаровательную поэзию!
))
