Последние комментарии
Это точно!
Но это как бы внутреннмй монолог ЛГ, и, если он и казался опубликованным, то только благодаря чудесам поэзии, и к автору он не имеет никакого отношения (в смысле внутри автора жемчуга нет - только внутри ЛГ))
А надежнее всего о жемчуге вообще умолчать... ))
С уважением, Олег Мельников.
Хочется, чтобы получилось лучше, чем у Создателя... ))
С уважением, Олег Мельников.
Сильно!
Последние две строчки четвертой строфы требуют доработки, на мой вкус, конечно.
С уважением, Олег Мельников.
Счастлив сверчок знающий свой шесток... ))
С уважением, Олег Мельников.
Олег,
Все нравится, только выражение "ментальные картины", мне кажется нарушает поэтическую речь медицинской...
Все мы, отчасти, находимся в палате номер 6))
Спасибо, что читаете, уважаемый Олег!
Путешествие в вечность...
Замечательно!
С уважением, Олег Мельников.
Да, читается с интересом!
С уважением, Олег Мельников.
Очень нравится мне, Владимир, это стихотворение за тугой (как натянутая тетива) ритм, за четвёртые строчки каждой строфы и за две последние - особенно.
Спасибо, Михаил!
Про заграницу – это, скорее, такая форма защитной реакции…чтобы не начать понимать…
И по разнос/поднос Вы, конечно, правы… исправил.
а пойдёмте к Элис (с)
))
.
ну спсб ))
.
Михаил, хижина вроде строится из местных материалов.
Гранит, известняк. Богата средняя Испания камнем, бедна лесами.
Виктор,
есть замечательные миниатюры, удовольствие читать.
Про заграницу, в основном, немного грустно, но хорошо показывает специфику русского мышления, скоонного скорее к критике и к смеху, чем к желанию понять.
И насколько я могу судить, в литературном русском нельзя сказать "принесли разнос", проверьте, пта, значение этого слова в словаре)
Володя,
Не уверен, что хижины бывают каменные...
Спасибо большое, Сергей!)
Приходится продолжать традиции русских классиков.
Куда без них?)
Спасибо!
