Последние комментарии
Да, гром в горах – особенный гром. А уж если это горы Кавказские…
«Греческая мифология» склоняет нас к мысли, что Кавказ – «Трон богов».
))
как красиво...
это у вас?
осень
время горящих зеркал

Исправлено...
Михаил, спасибо, Ваше послание принято и, мне кажется, правильно понято...))
И перевод интересный, и иллюстрация хорошая!
))
Хорошие стихи....
Но такое ощущение, что они написаны лет 50-70 назад))
Увы, женщины и мужчины устроены по разному!
Даже мадам де Мантенон высказывала практически то же самое (только более в изысканных выражениях) по поводу любвеобильности пожилого Людовика XIV))
Если она пришла, зачем договариваться?
Это, конечно, интересные отголоски Хармса))
Виктор,
вот эту фразу лучше исправить на "Автослесари, если кто не знает, в любом обществе всегда были и остаются отдельной кастой, самостоятельные в суждениях и действиях, уверенные в свой постоянной необходимости…"
Правдивая и корректная история в мире автослесарей...
А вот поэты, например, совсем другие: если ты и не говоришь умные вещи какому-нибудь якобы важному кружку, можешь быть скромным, сколько хочешь, никто тебя и не заметит))
Большой вопрос, есть ли вообще это самое "всё остальное". )
Здравствуйте, Олег!
По поводу бабки Марфы могу однозначно заявить:
"И я того же мнения".
С уважением, Александр Бочаров.
Но это должен быть особенный гром...
Понравился перевод!
С уважением, Олег Мельников.
Спасибо, что читаете, уважаемый Олег!
Это всё так. Знаю на собственном опыте.
С уважением, Олег Мельников.
Глупая бабка не понимала, что в данном контексте это следует считать не грехом, но чудом... )
С уважением, Олег Мельников.
Висит шинель пошитая, но чья —
Башмачкина, Дзержинского, моя?..
Спасибо, Олег!
Да уж... Шинель-то не резиновая... Всех желающих не вместит...))
С уважением, Олег Мельников.
Благодарю от имени Игоря!
С уважением, Олег Мельников.
